當前位置:成語大全網 - 成語大全 - 誰能給我壹篇完整的古文《道聽途說》

誰能給我壹篇完整的古文《道聽途說》

沒有這篇古文,這個成語出自孔子的壹段文字,現在全文發給妳。包括筆記。

原文

17?1陽貨(1)想見孔子,但孔子不見他,所以他屬於孔子海豚②。孔子死了(3),就去拜他,見了屠(4)。子曰:“來!給妳的話。”嶽:“善被其寶所迷(五)。”說“沒有”“從事(6)失去時間就好,可謂誌乎?”說“沒有”“日月無光,歲月不在我(7)。”孔子說:“答應吧,我做官。”

給…作註解

(1):又名楊虎,嵇的家臣。

(2)歸孔子海豚:歸,聲kuì,給。海豚,聲音,小豬。給孔子壹只煮熟的豬。

(3)他死的時候:他出門的時候。

(4)遇到各種抹黑時:抹黑同“路”同路。我在路上遇見了他。

(5)迷倒國家:讓國家迷惑。

(6)急:反復。

(7)同:在壹起,等待的意思。

翻譯

陽貨想要見孔子,但是他沒有見到他,所以他給了孔子壹只煮熟的豬,想讓孔子去拜訪他。孔子發現陽貨不在家,就去陽貨家拜謝,但是半路上遇到了他。陽貨對孔子說:“來,我有話對妳說。”(孔子走過去。陽貨說:“韜光養晦,讓國家混亂,這能叫仁嗎?”(孔子回答):“不是。”(陽貨)說:“喜歡參政,多次錯過機會,是明智的嗎?”(孔子答):“不。”(陽貨)說:“光陰似箭,歲月不待人。”子曰:“好,我要做官。”

原文

17?子曰:“性相近,學遠。”

翻譯

子曰:“人性相似,因習染不同而異。”

原文

17?子曰:“吾只知上,愚癡於下。”

翻譯

孔子說:“只有壹等智者和二等愚者不能改變。”

評論和分析

“有智慧”是指壹個高尚而有智慧的人;【愚】指卑微愚蠢的人。這兩種人是天性決定的,無法改變。如果用階級分析的方法來看待這個概念,它有自己歧視甚至侮辱勞動人民的壹面,應該指出來。

原文

17?紫(1)的武城,我聽到了弦歌之聲(2)。大師笑著說:“為什麽要用牛刀切雞?”子遊對他說:“顏老先生也聽諸子說過,‘君子學道愛人,小人學道易。’子曰:“二三子!顏的話也沒錯。前言,戲劇的耳朵。"

給…作註解

(1)吳城:魯國的壹個小鎮。當時子遊是武成載。

(2)弦歌:弦指豎琴。用琴瑟歌唱。

翻譯

孔子到了武城,聽到了彈琴唱歌的聲音。子曰:“何必以殺牛之刀殺雞?”子遊答道:“我以前聽我丈夫說過,‘君子學禮樂可以愛人,小人學禮樂可以輕易發號施令。孔子說:“學生們,閆妍說得對。我剛才說的只是壹個玩笑。"

原文

17?5龔擾(1)付邊,打電話,孩子要走。魯茲不高興了,說:“已經是(2)結尾了,為什麽還要是(3)結尾呢?”子曰:“夫謂我,而我非徒(4)。”?如果對我有用,我是東周⑤?"

給…作註解

(1)公法澤:壹個人的名字,也叫公善布姬,是姬家的家臣。

(2)結束已經是:結束,壹無所有。也就是來往。最終,無處可去。結束了。妳做夢去吧。

(3)知壹:第壹個字“知”是助詞,最後壹個字“知”是動詞,意為去。

(4)徒:徒然,空虛。

(5)我認為是東周:對於東周,我們要建立壹個東周,復興東方的周禮。

翻譯

李周

公根據費祎的謀反來召孔子,孔子整裝待發。魯茲不高興地說:“如果沒有地方可去,那就算了。為什麽壹定要去公山府?”子曰:“他召我,豈是空談?如果有人用我,我就復興東方的李周,建立壹個東方的西周。”

原文

17?六子張文仁,在孔子。子曰:“能為天下五事,乃仁者也。”“不好意思。”說:“公、寬、信、民、惠。敬則不辱,寬則得眾,信則負責,敏則有功,寬則能使人。”

翻譯

張子問孔子關於仁的問題。孔子說:“我們可以在任何地方實踐五德。是仁者。”張子說:“哪五個?”孔子說:“莊重、慷慨、誠實、勤勞、善良。莊重不會被侮辱,慷慨會得到大家的支持,誠實會得到別人的任命,勤奮會提高工作效率,善良能指揮人。”

原文

17?7佛(1)來電,子欲去。魯茲說:前者也聽大師們說過:‘如果妳作為壞人接近他,君子不入。’佛祖在中牟(2)這邊,兒子要去,那又怎樣?子曰:“當然有言。不硬,磨無磷(3);不說白,涅槃(4)而不(5)。我不是瓜(6)也哉?不吃飯怎麽打領帶(7)?"

給…作註解

(1)佛洞:音bì xì,晉國大夫,範家臣,中牟市地方官。

②中牟:地名,在晉國,大約在今天河北省邢臺和邯鄲之間。

(3)磷:傷害。

(4)聶:壹種礦物,可用作顏料染衣服。

(5)子:音為zρ,黑。

(6)黃瓜:葫蘆的壹種,味苦,不能吃。

(7)部:音j √、結、扣。

翻譯

佛祖召孔子,孔子打算去。魯茲說,“我曾聽我丈夫說過,‘君子不去找自己做壞事的人。“如今佛祖造反中牟,妳卻要去。這個妳怎麽解釋?孔子說:“是的,我說過。不是說硬的東西穿不壞嗎?不是說白色的東西不能染成黑色嗎?我是苦瓜嗎?怎麽能就這麽掛在那裏不給別人呢?"

原文

17?子曰:“汝也,女子聽六言六蓋,足矣?”是:“還沒有。”“菊(1),我的女兒。善仁不易學,其蓋亦愚(二);如果妳善於學習,妳的封面就會擺動(3);誠信不易學,其蓋亦賊(4);太直不學,其蓋也扭(5);如果妳很勇敢,努力學習,妳的封面就會很亂;這很難學,也很瘋狂。”

給…作註解

(1)居:坐。

(2)忽悠:被忽悠。

(3)搖擺:放蕩。如此野心勃勃又沒有基礎。

(4)賊:害。

(5)絞擰:言辭犀利。

翻譯

孔子說:“妳,妳聽說過六德六惡嗎?”魯茲回答說:“不。”孔子說:“坐下來,我告訴妳。愛仁而不愛學,其壞處是被愚弄;愛智慧而不愛學問,它的缺點是放蕩;愛誠而不愛學,其弊在害親;我喜歡直接,但不喜歡學習。它的缺點是我說話尖刻。愛勇敢但不愛學習,它的缺點是會犯錯;強而不學,其弊為驕。”

原文

17?子曰:“小子何不學詩?詩歌可以被喚起(1),被觀看(2),被分組(3),被怨恨(4)。妳(5)是事之父,遠之事是君子;多了解鳥類、動物和植物的名稱。”

給…作註解

(1)興:喚起感情的意思。這是對詩歌的隱喻。

(2)觀:觀察和了解世間萬物,地球萬物。

(3)群體:合群。

(4)抱怨:諷刺上級,不怒而怨。

(5)妳:音為r,近。

翻譯

詩可以抱怨。

子曰:“學生為何不學詩?學“詩”可以激發誌氣,體察世間萬物、世態炎涼,使人明白合群的必要性,使人懂得如何諷刺上級。近可以用來侍奉父母,遠可以侍奉君主;還可以多了解壹些鳥類、動物、植物的名稱。”

原文

17?10的兒子叫於波,說:“女的是周南還是趙南(1)就夠了?人們不站在墻上看“周南”和“趙南”。②還用嗎?”

給…作註解

(1)周南和趙南:詩經?國風裏第壹部和第二部的標題。周南和趙南都是地名。這是壹首當地的民歌。

(2)面向墻壁站立:面向墻壁站立。

翻譯

孔子對於波說:“妳學過周南和趙南嗎?壹個人如果不研究《周南》和《叫南子》,就像對著墻站著,不是嗎?”

原文

17?11孔子說:“李麗雲雲,玉帛雲?樂韻樂韻,鐘鼓雲?”

翻譯

子曰:“李,李,妳說的不過是玉帛麽?”音樂,音樂,只是鐘鼓之類的樂器?"

原文

17?12的孔子說:“妳很兇,不忠誠(1)。比如反派還是穿②的賊。”

給…作註解

(1)欺軟怕硬:兇狠、威嚴、膽怯、懦弱。外表嚴厲,內心軟弱。

(2) only:音yú,孔。

翻譯

子曰:“外強中幹,與小人相比,是否如賊挖墻腳?”

原文

17?13孔子曰:“歸鄉為盜德。”

翻譯

孔子說:“沒有道德修養的偽君子,是破壞道德的人。”

評論和分析

孔子的“鄉愁”指的是表裏不壹,言行不壹的偽君子。這些人欺世盜名,卻可以公開炫耀自己。孔子反對“思鄉”,即張主張的仁義禮義,只有仁義禮義才能使人成為真正的君子。

原文

17?14孔子說:“聽道必言,棄道必行。”

翻譯

孔子說:“在路上聽到謠言,就到處傳播,這是道德所唾棄的。”

評論和分析

道聽途說是壹種背離道德標準的行為,這種行為自古就有。現實生活中,有些人不僅道聽途說,還把打聽別人的隱私然後到處講故事當成生活中的壹種樂趣。他們真是卑鄙的人。

原文

卑鄙/無知/低賤的人

17?15孔子曰:“夫謙能與君子乎?沒得到,就壹定會得到。妳得到什麽,妳就失去什麽。患得患失,則無所不用其極。”

翻譯

子曰:“夫卑能服君乎?當他沒有得到官職的時候,他總是擔心自己得不到。我得到了它,但是我害怕失去它。如果他擔心失去官職,那麽他什麽都可以做。”

評論和分析

在這壹章中,孔子痛斥那些想當官的人是輕視丈夫的。這種人總是擔心得不到官位,壹旦得到了又害怕失去。為了這個目的,他會不擇手段,從而傷害群體和他人。這種人在現實生活中也很常見。這種人當然不會有好結局。

原文

17?16孔子說:“古人患三病,今亡。古代的瘋狂(1)也猖狂(2),今天的瘋狂也猖狂(3);古之憐也賤(4),今之憐也苦(5);古之愚也,直也,今之愚也,只是詐也。”

給…作註解

(1)狂:狂妄自大,誌存高遠。

(2) 4:肆無忌憚,不拘小節。

(3)搖擺:放蕩,不服從。

(4)廉:賤民。

(5)暴戾:過於憤怒,蠻橫無理。

翻譯

孔子說:“古代人有三種毛病,現在恐怕連這三種毛病也不是以前的樣子了。古代瘋狂的人只是想得太多,現在狂妄的人是放蕩不羈的;在古代,驕傲的人只是不可接近,而現在那些驕傲的人卻是兇狠傲慢;古時候笨人只是直爽,現在笨人都是騙人的!”

評論和分析

孔子生活在與古代不同的時代。在古代,人的“狂妄”、“驕傲”、“愚蠢”也是過錯,但並非不可接受。今天,人們的三大缺點越來越嚴重。從孔子時代到現在兩三千年過去了,這三種問題不但沒有改變,反而增加了,越來越嚴重,到了不可理喻的地步。這需要用道德的力量來懲罰。也希望有這三個問題的人有所警覺。

原文

17?17孔子說:“巧言令色,耳目壹新。”(1)

給…作註解

(1)此章見於《葉雪篇》第壹章第三章,現抄錄於此。

原文

17?18孔子曰:“邪紫擒朱,邪之亂亦雅,邪口蓋民族。”

翻譯

子曰:“吾恨以紫代紅,以鄭之聲樂擾雅樂,以巧言顛覆國家。”

原文

17?19孔子曰:“我無所求。”子貢曰:“不言則已,言能言乎?”子曰:“天說甚麽?當妳在四點的時候,壹切都誕生了。天空是什麽?”

翻譯

子曰:“吾欲止言。”子貢道:“妳不說話,我們學生傳什麽?”子曰:“天何以言?四季照常運行,萬物照常生長。天空說了什麽?”

原文

17?20茹艾(1)要見孔子,孔子說他病了。會被勒令離家,拿著樂器唱歌,這樣才能被聽到。

給…作註解

(1)如愛:魯人,受派遣到孔子處學習。

翻譯

儒者憂想見孔子,孔子以生病為由拒絕見他。使者壹出去,(孔子)就拿著豎琴,(故意)唱起來,讓孩子們也能聽到。

原文

17?21 Slayer問我:“三年的喪期很長吧。君子不禮三年,禮就壞;三年不找樂子,就找樂子。老谷沒了,新谷崛起,鉆改火(1),期(2)已過。”子曰:“食夫米③,傅毅錦為婦安?”說,“安。”“女安就是為了它。夫君子之喪,食之目的④不甘、不快、不安,故不為。這個女人是安全的,所以做吧!”孔子宰我的時候說:“施之不仁!兒子出生三年,然後就掙脫了父母的懷抱。老公失落三年,全世界都失落。三年來妳愛妳的父母嗎?"

給…作註解

(1)鉆木取火:古人鉆木取火。四季用的木頭不壹樣,壹年壹次叫換火。

(2)周期:Jρ,壹年。

(3)廚師大米:古代北方大米種類少,所以大米非常珍貴。在這裏意味著吃好。

(4)目的:甜是指吃好的食物。

翻譯

孔子

Slayer問我,“三年的哀悼太長了。君子三年不註重禮儀,禮儀必然敗壞;三年不玩音樂,音樂就廢了。老谷完了,新谷登場,鉆火的木輪過去了,還要壹年。”子曰:“(才壹年)而妳吃了飯,穿了錦。妳放心嗎?”Slayer對我說:“我覺得很安心。”子曰:“心安理得,就去做!”!君子壹覺醒來,吃著好吃的不覺得甜,聽著音樂不覺得開心,住在家裏不覺得舒服,就不那麽做了。既然妳心安理得,那就去做吧!"宰完我之後,孔子說,"宰真是無情!“孩子生下來,三歲前不能離開父母的懷抱。喪三年,是世間常見的喪事。仔仔不是愛了父母三年嗎?"

評論和分析

這壹段講的是孔子和他的弟子在壹關於喪禮應該服多少年的爭論。孔子的意見是,孩子出生後,要過三年才能離開父母的懷抱,所以父母去世,他也要為父母哀悼三年。這是必不可少的。所以,他批評我“沒心沒肺”。其實在孔子之前,華夏人就有為父母守孝三年的習慣。儒家在這個問題上道德制度化後,壹直傳承至今。這是基於孝道的道德。

原文

17?魯茲說,“整天吃東西而沒有意圖是很難的!沒有賭徒嗎?對於這壹點,妳還是賢惠的。”

翻譯

子曰:“終日食而無所思,真苦也!”不是有博弈棋嗎?這樣做總比閑著好。"

原文

17?魯茲說,“那尚勇先生呢?”子曰:“君子以正。君子勇而無義,小人勇而無義。”

翻譯

魯茲說:“君子崇尚勇氣嗎?”孔子回答說:“君子以義為最高尚的品格。君子有勇無謀必作亂,小人有勇無謀必偷盜。”

原文

17?子貢曰:“君子有惡(1)乎?”子曰:“有惡。惡稱人惡,活在惡中的人②傲慢的人③勇敢粗魯的人④敢於扼殺後果的人。”說:“布施有惡嗎?”“邪(5)自以為知(6),邪不孫子(7)自以為勇,邪(8)自以為直。”

給…作註解

(1)惡:音W,厭惡。

(2)臟:低劣、劣質。

(3)山:shàn,謗。

(4)窒息:堵,不講理,固執。

(5)註意:音Jiǎo,偷,抄。

(6)知識:同“智慧”。

(7)孫:同《荀》。

(8):Jie,攻擊揭露他人。

翻譯

子貢曰:“君子是否也有不喜之事?”子曰:“有可厭之事。我討厭宣揚別人缺點的人,討厭地位較低而詆毀上級的人,討厭見義勇為而不懂禮貌的人,討厭頑固不化而不講道理的人。”子曰:“予,妳是否也有不喜之事?”子貢說:“最討厭把別人的成果偷偷當成自己的學問的人,把不謙虛當成勇敢的人,把別人的隱私暴露出來以為自己很直爽的人。”

原文

17?子曰:“唯女小人難養。如果他們在附近,他們將沒有孫子。如果他們離得遠,他們就會抱怨。”

翻譯

子曰:“唯女小人難教育。如果妳接近他們,他們會很粗魯,如果妳疏遠他們,他們會抱怨。”

評論和分析

陽貨

這壹章說明孔子鄙視女性的思想。這是儒家壹貫的觀念,後來演變成“男尊女卑”、“夫當妻從”的大男子主義。

原文

17?子曰:“四十而見惡,則已矣。”

翻譯

孔子說:“四十歲了,還被人討厭,人生就完了。”