原文:
簡單又貴,不個人。縣裏派杜佑到縣裏,李白必然要見他。他嘆了口氣,說:“我不能為了五鬥米而彎腰。拳為村中小人惡!”藝兮二年,皆音歸郡,賦《歸xi詞》。
白話翻譯:
縣裏派杜佑去他縣裏,下屬說要穿正裝去見杜佑。陶謙嘆了口氣說:“我不能為了五鬥米(這些薪水)而彎腰(喪失尊嚴),為國家的小人小心翼翼地幹活!”藝兮第二年,歸還印信,離開彭澤縣,於是寫下《歸xi詞》。
擴展數據:
不為五鬥米折腰是個成語。意思是比喻沒有骨氣,清高。五鬥米:晉代縣令的俸祿,後簡稱俸祿;彎腰:彎腰行禮,指彎腰給別人行禮。比喻粗俗、沒有骨氣,感動了陸離。
成語的起源:
公元405年秋,為了養家糊口,他來到離家鄉不遠的彭澤當縣令。這年冬天,到府八十壹天,遇到旬陽縣派來視察公務的杜佑。劉蕓,旬陽縣人,以貪財出名。他每年以巡邏的名義向縣裏索賄兩次,每次都滿載而歸,否則就栽贓。這次被發配到這裏的杜佑,是個庸俗自大的人。他壹到彭澤的招待所,就派縣官去叫壹個縣令來見他。?
陶淵明平時看不上名利,不肯從命,看不上這種以上級名義發號施令的人,但他又要去看看,於是馬上出發了。不料縣官攔住陶淵明說:“大人,杜妳要穿官服,要系大腰帶,不然不雅。杜妳就趁機大吵大鬧,對大人不好!”
於是,陶淵明再也受不了了。嘆了壹口氣說:“我不能為了五鬥米向村裏的小人彎腰!””說罷,幹脆拿出公章,蓋了章,隨即寫了壹封辭職信,然後離開了只當了八十多天知府的彭澤縣。