驚蛇,現代漢語成語,出自宋政文寶《南唐近況》:“王璐為卒,頗以資為重。他會起訴主簿行賄受賄。魯奈說,雖然妳割了草,但我很驚訝。打草驚蛇三十六計之壹作為謀略,是指在敵人兵力未暴露,行蹤詭秘,意圖不明的情況下,切不可輕敵冒進。他要摸清敵人的主力配置和動向。成語相關漢語釋義拼音d m m m o j和ng sh é日語ㄉㄚㄘㄠㄐㄧㄥㄕㄜㄞ英語釋義【打草驚蛇;(圖)輕舉妄動,警醒敵人】基本解釋原意為懲罰他人,警示自己。後壹個比喻指的是人因為做事不緊密而產生戒備心理。例如,當它們空著的時候,驚嚇它們是不好的。——《水滸傳》馬風《呂梁英雄傳》第十回:“不可性急,放出風來,~,必誤大事。★李晴·嘉寶的《文明簡史》第壹次需要做。需要壹些水磨的努力,才能讓他們潛移默化的投入其中,讓他們驚覺不美。說明:它嚇到了草叢中的蛇。原比喻懲罰A,使B警醒。後壹種比喻不小心,反而使對方產生戒心。出自:鄭松文保《南唐近況》:“王璐是個馬前卒,他相當資產化。他叫人告主簿在縣裏賄賂尹。魯奈說:‘雖然妳割了草,我已經害怕了。’“例:徒然去“~”,卻不好吃他的手腳。◎施耐庵明《水滸全傳》第二十九同義詞:操之過急,因小失大,顧此失彼,急功近利反義詞:欲擒故縱,引蛇出洞,震懾猛虎。語法:聯動;作謂語、定語和賓語;帶有貶義,常用來引用和解釋否定句。宋鄭文寶《南唐大事》正文:“王璐為當塗屠夫,對其資產頗為盡心。他叫人告主簿受賄,魯奈判他:‘妳雖然割草,我卻吃驚。對壹個好人誠實。《語中證實打草驚蛇》引《續談》為“妳雖割草,我已驚蛇”。註:“妳若告主簿行賄,我就蛇發警告。”後來比喻泄露秘密,打擾對方。白元溥《馬上墻》第三折:“誰敢戀上壹只鳳凰,逗蜂采蠍,驚蛇,破墻上簡帖?”馬風西戎《呂梁英雄傳》第十回:“老吳快告訴大家,事情要慢慢來,不要心急。若走漏風聲驚了蛇,則毀了大事。”又稱“打草驚蛇”。景德鄧川路勝年禪師:“問:‘四人在觀時,老師能說什麽?”老師說:‘打草驚蛇。’宋珠熙《給黃仁卿的回信》:“但我怕黃尚波為難後報警,不敢放下東西。”【1】詞語的相關定義觸目驚心:令人震驚。打了草卻驚動了蛇。原來比喻懲罰A警告b,現在比喻因為泄密而驚動對方。打草驚蛇的英譯,源於鄭松文保的《南唐近況》:“魯乃判詞:‘雖妳刈草,我驚蛇。對壹個好人誠實。歷史典故南唐時期,當塗縣(今安徽省馬鞍山市下轄的壹個縣)的縣令叫王璐。這個縣長貪得無厭,財迷心竅。他只要有錢有勢,就可以不分是非曲直顛倒黑白。他在當塗縣任縣長期間,幹了許多貪贓枉法的壞事。俗話說,上梁不正下梁歪。王璐下屬的官員,當他們看到他們的上司受賄枉法,也明目張膽地做了壹件又壹件壞事。他們變著法子敲詐勒索,貪汙受賄,以各種借口剝削人民的財富。這類貪官在當塗縣官員中占了十之八九。所以當塗縣的老百姓真的是苦不堪言。他們發自內心的痛恨這些狗官,希望有機會懲罰他們,發泄心中的怨氣。有壹次,朝廷派人下去考察地方官員,當塗縣的老百姓看到了機會。於是大家聯名寫了壹份訴狀,控告主簿等人在縣衙中的種種營私舞弊、貪汙受賄的違法行為。狀子先送到縣令王璐那裏。王璐從頭到尾只看了壹眼訴狀。這不要緊,但它把王璐縣的縣長嚇壞了,瑟瑟發抖,渾身冒汗。原來,普通人在訴狀中列舉的犯罪事實,都與王璐本人做過的壞事類似,而且很多都與自己有關。雖然起訴書是針對主書裏的幾個人,但王璐想起訴自己。他越想越覺得事態嚴重,越想越覺得害怕。如果人民繼續起訴,他們很快就會指控自己。結果,法院知道了真相,並查出自己在當塗縣胡作非為。那豈不是大禍臨頭!王璐想了想,他驚恐的心無法平靜下來。他忍不住用顫抖的手和筆在案卷上寫下了自己的真實感受:“雖然妳割草,但我很驚訝。"寫完後,他松開了手,癱倒在椅子上,放下了筆。做了壞事的人,往往都是做賊心虛。在真正的懲罰到來之前,只要有壹點點動靜,他們都會受到驚嚇。編輯這壹段打草驚蛇。
三十六計動了草,驚動了藏在草裏的蛇。後來用來指做事漫不經心,行動漫不經心,讓對方察覺。“三十六計”或“三十六計”,指的是中國古代兵法的三十六計,起源於南北朝,成書於明清。它是以中國古代優秀的軍事思想和豐富的鬥爭經驗為基礎的軍事著作,是中華民族悠久的文化遺產之壹。最初的懷疑是敲實,然後動;之後,陰的介質也是2。註意(1)敲下疑點:敲、問、查。意思是發現疑點,就要去查。(2)重復的話,陰的介質也是:重復的話,反復做,就是反復敲下去,然後動。陰是指壹些隱藏的暫時不明顯或不暴露的事物和情況。媒體,媒體。反復敲打事實,然後采取相應的行動,其實是發現隱藏敵人的重要手段。都說敵強不露,劇情深,不易推進。我們應該探索它的正面。《戰書》上有壹句話:“有障礙者,黃井、蘆葦、山嶺、軍旁集會者,必再尋之。此伏兵亦深藏不露。”出處《驚蛇》選自三十六計[2]三十六計或“三十六計”,指中國古代兵法的三十六計。語言源於南北朝,寫於明清。它是以中國古代優秀的軍事思想和豐富的鬥爭經驗為基礎的軍事著作,是中華民族悠久的文化遺產之壹。《三十六計》壹語早於成書年,其詞源可考自譚道濟(?-公元436年),據《南齊王敬澤傳》:“譚公三十六計,為上策,汝父子只當聽之。”意思是戰敗不可避免,只有撤退才是上策。這句話被後世沿用。宋代惠洪《寒齋夜話》:“三十六計,走為上計。”。明末清初,更多的人引用這種語言。於是壹個有心人收集了壹批書,編成了《三十六計》。然而,很難確定這本書是何時由誰寫的。原書按計劃名稱排列,分為六套,分別是勝計劃、敵計劃、攻計劃、近戰計劃、合並計劃、敗計劃。前三套是上級用的,後三套是下級用的。每套包含六米,共36米。其中,每個名稱後的解釋都來源於《易經》的陰陽變化理論和古代兵家剛柔、奇、攻、守、克己、虛實、主客體等對立相互轉化的思想,其中包含著樸素的軍事辯證法因素。解說後的評論大多引用了宋以前的戰爭實例和孫吳、吳起、魏遼子等軍事家的精辟論述。書中還有總述和後記。《三十六計》是中國古代兵家謀略的總結,是壹份寶貴的兵學遺產。為了便於人們記憶這三十六計妙計,壹位學者從三十六計中各取壹字,依次作詩:於今探宮策,以捉賊,魚蛇相笑海,羊虎隔桃桑,樹暗愚,壺空苦,屋頂有美屍,威廉被伐。《孫子兵法》的分析早就告誡指揮員,如果遇到險要的地形,沿途到處是坑窪、蘆葦、雜草,千萬不能大意,壹不小心就會“打草驚蛇”,被埋伏的敵人殲滅。但戰場情況復雜多變,有時還巧妙設伏,故意“打草驚蛇”,讓敵人中招的戰例層出不窮。打草驚蛇,壹是指對隱蔽的敵人壹定不能輕舉妄動,以免敵人發現我們的意圖而采取主動;第二種是指以佯攻、輔助的方式“割草”,引蛇出洞,中間埋伏,聚集消滅。在山村裏,人們走路,尤其是在雜草叢生的山路上,總是拿著竹簽,邊走邊打雜草。為什麽要割草?雜草是毒蛇出沒的地方。大多數毒蛇,如陸地蛇和響尾蛇,體型較小,四肢呈土狀或草狀。它們喜歡潛伏在草叢中襲擊路人,不容易被發現。壹條毒蛇咬人,導致受傷、殘疾甚至死亡。但是,這種毒蛇怕竹棍。人們割草來嚇蛇。蛇受驚逃跑,路上平安。受驚的蛇目標明確,會被壹棍子打死。社交生活充滿了勾心鬥角,就像潛伏在草叢中的毒蛇。不時有無辜的人受到傷害,正直的人受到打擊。只有陰謀被提前發現和揭露,無辜正直的人才能得到保護。發現和揭露陰謀的最好方法往往是打草驚蛇。大多數陰謀家和小偷壹樣,內心空虛。只要我們壹方面虛張聲勢,壹方面未雨綢繆,就可以阻止陰謀,或者揭露陰謀,打擊陰謀者。三十六計有陽直陰毒兩面,有些是純陽直,驚蛇就是其中之壹。在現代商品經營活動中,經營者應事先進行調查、研究、分析和預測,以掌握市場行情,了解對手,了解消費者的需求等環節,準確把握其背後的經銷活動,從而確保經營有的放矢,實現其真正的經營意圖。