短咒語:jerc
類型:褒義成語
結構:補充成語
用法:作謂語和定語;區分愛與恨
來源:陳清康琦《郎錢驥文》卷六:“當公出於忠義之氣,惡之所恨也。容忍這種語言,打他們的主意,還是光明正大的。”
解讀:恨惡如仇:就是像恨敵人壹樣恨壞人。以“嫉惡如仇”。
例:她壹直嫉惡如仇,憤恨這些人不知好壞,而且很無情,有幾個人受了重傷。
陳海燕太守,精黃奇嚴嘉。當官向曹操行禮,樞機、召喚師看了病,太守商議韓城王文端公曰:“吾以藥殺此奸賊;否則別見我。”太守舍不得走。而嫉妒它,當帝國已經受到保護的時候,它是常工的知府,然後它就退化為知州了。據文末說,是乾隆朝的名字,同官非人。為什麽難以列舉私事,獨聽天籟,明明是錯國之罪。Fesr,壹個橡膠手,害怕欺騙。但有了上述公仆,掌中如絲,長期領班,也不是沒有小曲。純帝擴大了自己的大度,在temminick年間,朝廷因怕傷害聖旨而互相攻訐。當時的大眾被忠義之氣所喚起,如果是仇恨,那就是恨惡。容忍這種語言,打它的主意,還是光明正大的。看到孫啟元的《永賢齋筆記》,就知道不是廢話。