【解讀】* * *壹起享受快樂;* * *共患難。比喻和喜悅壹樣;* * *逆境。甘:甘;苦難:苦難。
【語】《戰國策·燕策壹》:“太子上吊,自取性命;與民同甘共苦。”
【發音】相同;它不能讀作“tònɡ".”
【形辨】甘;不會寫“20”
【近義】榮辱與共。
【反義】奇怪的夥伴
【用法】用作稱贊。壹般用作謂語、定語、狀語。
【結構】組合式。
【辨析】~以及《苦難與* * *》;所有包含相同的困難;* * *吃苦的意思。~不僅指“* * *苦難”;還要“甜”;而“苦與* * *”僅指“* * *苦”。
【例】抗日鬥爭中;我們黨的各級幹部和人民~;突破重重困難;打敗了內外敵人;今天的勝利已經取得。
【英譯】榮辱與共
]