【釋義】比喻壞人和好人混在壹起;成分復雜。
【語】張湯·何誌《漁父詞》十三:“風攪天浪,攪風;壹條河裏魚龍混雜。”
【發音】混;不能念“hun”。
【形狀辨別】混合;不會寫“渾”。
【近義】魚和珍珠混在壹起湊數。
黑白分明
【用法】有貶義。用於描述多人或團隊的復雜構成。壹般用作定語或謂語。
主謂類型。
【辨析】~還有“魚目混珠”;有“真與假,好與壞;好壞難分;”魚目混珠”強調事物難辨真假;劣質商品。
【例】要堅持清除政府中的腐敗分子;結束。
好的和壞的混合在壹起