出處:《後漢書·狄鹹黃府紀》:“(曹)操出;顧左;出汗;從此不敢復朝。”
出汗:[hàn Liúqiàbè]?我背上都是汗。形容非常害怕或非常害怕。現在也形容出了很多汗,背上的衣服都濕透了。以“汗流浹背”。
來源:舊唐書《趙總紀》:“趙總的林軒用自己的話說:‘當妳是諸侯,宜存臣節,說兵入朝,而不邀。“目的是什麽?”毛針和邢育是分不開的,所以他們不可能是對的。"
汗流浹背的衣服:[hà n liú qi à y:]?出了很多汗,濕透了衣服。形容極度恐懼和羞愧。
來源:張明居正對宗博、董洵陽的回答:“華翰得獎很丟人,但是浪費錢,所以不是不能做什麽,而是不能做什麽。讀起來讓人汗流浹背。”
汗如雨下:【dà hàn lín lí】形容因運動或體力勞動而大量出汗。
汗體:【hàn liú jiā tǐ】汗體。形容極度恐懼。
來源:宋·鄭石《異記張龍圖》:“張導誤食恨物,又謝又悟,汗。”
汗如雨下:汗滴如雨。形容出汗很多。
來源:松石普濟《五燈會元》卷四十七:“三冬汗如雨。”
出汗:[Han LiúJiāzhǒng]?出汗多,流到腳後跟。常形容極度恐懼或羞愧。
來源:清·蒲松齡《聊齋誌異·夕陽》:“【阿端】窮汗流浹背。”