當前位置:成語大全網 - 成語大全 - “嫁給別人”是什麽意思?起源是什麽?

“嫁給別人”是什麽意思?起源是什麽?

其他女孩的婚紗上:

字面意思就是給別人做嫁衣。更深層次的意思是,妳很忙,妳沒有得到任何好處,但是妳為別人的好事做了貢獻。

這句話的原出處應該是秦韜玉的《可憐的姑娘》:

年復壹年,她縫金線,為別人做嫁衣。

至於“來年去年忙,給別人做嫁衣。”笑看天出門,獨自舞東風。“這也是網上流傳的,不過好像是現代人拼湊的。

在《紅樓夢》中,還有壹個宋註。

簡陋的房間是空的,床是滿的;

枯草枯楊,曾經是舞廳。

蜘蛛絲上覆蓋著雕刻的橫梁,

今天又把青紗貼在了雨篷窗上。

說脂厚粉香,

太陽穴怎麽又變成霜了?

昨日黃土龍頭送白骨,

鴛鴦今晚躺在紅燈帳的最底層。

滿滿壹箱金子,滿滿壹箱銀子,大家都在詆毀乞丐。

我在感嘆他的壽命不長,等我回來就知道自己死了!

如果妳訓練的好,妳將來絕對不會是壹個強梁。

選奶油梁,誰希望住煙花巷!

因為紗帽太小,枷杠鎖了。

昨天,我憐惜那件冰冷的大衣,但現在我覺得那條紫色的蟒蛇很長:

妳會唱歌,我會上臺,

承認外國是妳的故鄉。太荒謬了,

最後都是在給其他女生的婚紗上!