當前位置:成語大全網 - 成語大全 - 《化身博士》第八章:蘭寧博士的來信(1)

《化身博士》第八章:蘭寧博士的來信(1)

《化身博士》第七章最後的夜晚(4)

親愛的厄特森,

四天前,1月9日,我收到了《晚郵報》的壹封信。這是我的老朋友亨利·傑基爾的筆跡。我很驚訝,因為我們沒有互相寫信的習慣,而且我前壹天晚上還和他壹起吃過飯。當我來看這封信時,我更加吃驚了。信中說:

親愛的厄特森,

四天前,65438年10月9日,我收到了夜班郵遞員的壹封信。這是我的老朋友亨利·傑基爾寫的。我很驚訝,因為我們沒有互相寫信的習慣,前壹天晚上還壹起吃過飯。看到信的內容,我更加驚訝。信中說:

親愛的蘭寧

妳是我的老朋友之壹。雖然我們有時在科學問題上有分歧,但我始終是妳的朋友。我願意為妳做任何事,Lanyon-現在妳能為我做點什麽嗎?

親愛的朗寧,

妳是我的老朋友之壹。雖然我們有時在科學問題上有分歧,但我壹直把妳當成朋友。我可以為妳做任何事,蘭尼――妳現在能為我做點什麽嗎?

請,老朋友,拿著這封信馬上到我家來。我的仆人普爾有他的命令。他會和鎖匠壹起來。打破我書房的門鎖,然後妳必須壹個人進去。打開左手邊的玻璃櫃,從上面數第四個架子。在它上面妳會找到幾包化學粉末,壹個小瓶和壹本書。請把所有東西帶回妳的房子。

請,老朋友,帶著這封信,馬上去我家。我已經告訴我的仆人普爾找壹個鎖匠等著。妳可以撬開我書房的鎖。然後妳要壹個人走進房間,打開左邊的玻璃櫃,倒數到第四個箱子。妳會看到壹些裝有藥粉的藥袋,壹個小瓶和壹本書。請把這些帶回家。

如果妳壹收到這封信就走,妳應該在午夜前回家。那時妳將接待壹個人的來訪。請把瓶子、藥粉和書給他,我會永遠感激妳的。

如果妳在收到這封信後離開,妳應該能在午夜前回家。有人會在這個時候拜訪妳。請把瓶子、藥袋和書給他。我將非常感激。

別讓我失望,蘭寧。相信我,我的生活和我內心的平靜都依賴於妳。我處於可怕的危險之中,只有妳能救我。

妳的朋友,

亨利·傑基爾

別讓我失望,朗寧。相信我,我的生活和內心的平靜都取決於妳。我現在情況危急,只有妳能救我。

妳的朋友,

亨利·傑基爾

讀完這封信後,我確信傑基爾博士瘋了。但是朋友就是朋友,所以我立刻去了他家。傑基爾的仆人也收到了壹封類似於我的信,他正和鎖匠壹起等我。我們壹起穿過舊實驗室,爬上樓梯來到博士的私人書房。這個鎖匠非常強壯,有壹把非常好的鎖,但是鎖匠知道他的工作。很快,門開了,我走進了書房。我打開櫥櫃,找到了架子。果然,粉末、瓶子和書都在那裏,我把它們帶回家了。

看完這封信,我確定哲基爾博士瘋了,但朋友就是朋友,於是我立刻去了他家。哲基爾的仆人也收到了壹封夜間郵遞員送來的信,和我的類似。他和鎖匠已經在等我了。我們壹起走過舊實驗室,上樓去了博士的私人書房。書房的門很堅固,鎖也很牢固,但是鎖匠知道怎麽做。過了壹會兒,門開了,我走進書房,打開玻璃櫃,找到了格子。當然,藥袋,小瓶子,書都在。我把它們帶回家了。

在家裏,我更仔細地觀察壹切。有幾包白色粉末和壹瓶紅色的有強烈氣味的液體。這本書除了幾年前的壹系列日期外,什麽也沒有。最後壹次約會是在將近壹年前。醫生不時地補充幾句話。單詞“double”出現在列表的最前面,後面是單詞“Failed!!'“Double”在列表中又出現了幾次...哲基爾在做什麽?這本書看起來像是壹份失敗實驗的清單。我怎麽能把這些東西帶回家,拯救我朋友的生命,讓他們安心呢?這個午夜訪客的原因是什麽?我把我的舊槍放在口袋裏,然後我把所有東西都放在壹個盒子裏,讓我的午夜訪客來收集。

回家後,我仔細檢查了壹遍。有幾包白色粉末和壹瓶紅色液體,氣味刺鼻。書裏除了壹串日期什麽也沒有,但日期可以追溯到幾年前。最後壹次約會是在壹年前。在壹些日期旁邊,醫生加了壹個簡短的說明。“Double”出現在書的早期,緊接著是“failure”“替身”在書中多次出現...哲基爾在做什麽?壹本書就像壹張失敗實驗的清單。把這些東西帶回家怎麽能救我朋友壹命,讓他心安?妳午夜造訪的原因是什麽?我把平時用的槍放在口袋裏,然後把那些東西都放在箱子裏,等著半夜來取的人。

午夜時分,有人敲我的門。壹個矮個子男人站在陰影裏。

就在午夜,有人敲我的門。黑暗中站著壹個矮個子男人。

“妳是傑基爾博士的人嗎?”我問。他低下頭。雖然我看不到他的臉,但他身上有些令人不快的東西,我很高興我有武器。我邀請他進屋,在明亮的燈光下,我仔細看了看他。

“是傑基爾博士派妳來的嗎?”我問。他低下了頭。雖然我看不到他的臉,但他還是讓我覺得不舒服。我很高興我帶了把槍。我讓他進來,在明亮的燈光下仔細地看著他。

他的樣子非常奇怪。他的衣服做工精良,價格昂貴,但對他來說太大了。他看起來像壹個穿著父親衣服的孩子,但是這個人壹點也不像孩子。我說過,他很矮,但是很強壯。與此同時,他有壹種病態和恐懼的表情,他的臉是痛苦、暴力和仇恨的面具。作為壹名醫生,我也許會為他感到難過;作為壹個男人,我只感到恐懼和厭惡。

他有壹個奇怪的外表。衣服選料精細,做工精良,但對他來說太大了,就像壹個孩子穿著父親的衣服,但這個人壹點也不像孩子。他很矮,就像我上面說的,但是很強壯。除此之外,他看起來非常難受和害怕,臉上寫滿了痛苦、焦慮和仇恨。作為壹個醫生,我可能會覺得對不起他,但作為壹個普通人,我只感到恐懼和厭惡。

“妳明白了嗎,”陌生人不耐煩地說,伸手碰了碰我的胳膊。他的觸摸讓我毛骨悚然。我甩開他的手。“來吧,先生,”我平靜地說。坐下來介紹壹下妳自己。

“拿到了嗎?”陌生人不耐煩地問,伸手抓住我的胳膊。他的觸摸突然讓我心寒,我甩開了他的手。“這邊走,先生,”我平靜地說。“請坐,自我介紹壹下。”

“我道歉,蘭寧醫生,”陌生人更加禮貌地說。亨利·傑基爾博士派我來這裏是為了壹件重要的事情。我必須從妳那裏收集壹些東西。

“對不起,朗寧博士,”陌生人禮貌地說。“亨利·傑基爾博士讓我在這裏做壹件重要的事情。我必須從妳那裏得到壹些東西。”

《化身博士》第八章:蘭寧博士的來信(2)

更多翻譯:

霧都孤兒(完)

道林·格雷的畫像(完)

秘密花園(完)

PS:本書是牛津系列簡易讀物,由英國著名作家羅斯瑪麗·博德根據英國作家查爾伯特·路易莎·史蒂文森的同名小說改編而成。