當前位置:成語大全網 - 成語大全 - 《金學傑》的全文翻譯

《金學傑》的全文翻譯

壹.全文翻譯

郭子先生早上走進國子監,叫學生們站在宿舍下,教導他們:“學因勤奮而專,因玩樂而棄;美德因獨立思考而獲得,因從眾而敗壞。如今聖人遇聖人,各種法施行。除惡揚善。

有壹點點優勢的都收下,有壹點天賦的都不任用。選拔優秀人才,培養人才。只有不夠優秀的才是靠運氣選出來的,不夠優秀的不提拔。只要妳擔心自己的學業提高不了,就不用擔心管事的官員不夠英明;只要妳擔心德行達不到什麽目的,就不要擔心當官的不公平。"

話還沒說完,隊列裏就有人笑了:“先生,妳是在騙我們嗎?我已經為我丈夫服務多年了。先生嘴裏不停地念著六經,雙手翻著百家爭鳴的書。我們必須總結和掌握歷史書籍的大綱,我們必須探索其深刻和微妙的意義的說明性書籍。

廣泛學習才能有所收獲,不管是無關緊要還是意義重大,都不要放棄;點蠟燭沒日沒夜的學習,經常壹年又壹年的努力學習。王先生的學習可以說是勤於抵制和駁斥異端,排斥佛道,彌補儒家的空白,闡述深奧微妙的道理。

發掘那些失傳已久的古代儒學,獨自去廣泛研究和繼承。引導異端,就像堵住自由奔流的河流,引導它們註入大海;拯救儒學,就像拯救已經倒下的大浪。先生,妳對儒家思想做出了貢獻。

沈浸在古書的書香中,我細細品味,細細咀嚼其中的精華,寫文章,家裏書堆得滿滿的。向上模仿法律和夏朝的法規,影響深遠,無邊無際;周代的誥,殷代的盤庚,讀起來有多難;《春秋》的語言簡潔準確,《左傳》的語言鋪張浮華。

《易經》妙而有規律,《詩經》思想正確,辭藻華美;下到《莊子》、《離騷》、《史記》,楊雄和司馬相如的創作同樣匠心獨運,但曲調不同。王先生的文章可以說是內容宏大,氣勢磅礴。

王先生十幾歲就開始懂得學習,敢於實踐。長大後,他精通禮儀,舉止得體。王先生的人生可以說是完美的但是在法庭上妳不能被信任,私下裏妳也不能得到朋友的幫助。進退兩難,壹舉壹動都被指責。

他壹成為帝國就被放逐到南方的偏遠地區。我當了三年醫生,但是崗位閑置,不能展示治理成果。妳的命運與妳的敵人不謀而合,妳不時遭受失敗。在冬天氣候還算溫暖的日子裏,妳的孩子哭著喊冷;妳的妻子還在因為缺少食物而哭訴饑餓。

妳自己的頭禿了,牙齒也沒了。這樣死了有什麽好處?不知道該怎麽想,反而該怎麽教別人?”科科先生說,“哦,到前面來!要知道那些做房梁的大木料,做椽子、鬥椽、短椽子的小木料,做門臼、門栓、插銷、柱子的,都是經過丈量和使用的。

根據自己的需要造房子,這是工匠的技術。名貴的地榆、朱砂、天麻、靈芝、車前草、羊肚菌、爛鼓皮都收起來儲存,需要時不缺。這就是醫生的高明之處。提拔人才,公平明智,選拔人才,態度要公正。

聰明人和蠢人都得介紹。有的人卑微變美,有的人豪放出眾。比較對方的短處,衡量對方的長處,根據對方的才能和性格分配適當的職位,這就是宰相之法!過去,蒙克愛爭論,孔子的方法是澄清的。他走遍世界,最後在奔跑中老去。

荀況堅守正道,發揚光大其宏偉理論。因為逃避讒言,去了楚國,被廢黜,死在蘭陵。這兩位大學者,說話如經,行事如規,出類拔萃,德行和成就足以躋身聖人之列,但他們在人間的遭遇又如何呢?

現在妳老公雖然學習努力,但也不能恪守正統。他的言論雖多,但不符合主旨。他的文章雖然寫得出奇,但不利於實際運用。雖然他的行為是有教養的,但從普通人的表現來看並不突出。他還是每個月浪費國家的工資,每年消耗倉庫裏的糧食。兒子不懂種地,妻子不懂織布;出門坐車馬,後面跟著仆人。

安靜地坐著吃飯。該局倉促按套路出牌,瞇著眼睛偷換舊書舊詞,抄東攻西。但是,賢明的君主沒有懲罰他,或者被宰相驅逐,這不是很幸運嗎?有所為必有所謗,名聲越來越大。放在閑置位置真的很合適。

至於衡量財產的存在,我在乎的是等級的高低,忘記了自己有多大的天賦,要配什麽有多大的分量,批評上級的缺點。這就相當於問工匠為什麽不用小木樁當柱子,批評醫生用菖蒲延年益壽,卻要介紹他的豬苓!"

第二,作者

唐代的韓愈

第三,來源

昌黎先生的收藏

擴展信息1。欣賞

《金學傑》是唐代作家韓愈寫的壹篇古文。以此為借口教訓學生來表達自己的不滿,這是作者的作品。全文可分為三段:第壹段敘述郭子先生對入校之義的分析,向全體學生說明情況,正面得出“因緣不可精,無不知患部”的結論行不行的結論,不存在公司的不公正。

第二段學生找借口,用自己的經歷對比王老師在“學”、“說”、“寫”、“做”四個方面的努力和成果,先揚後抑,反駁王老師的結論;第三段,徐老師做了壹個自嘲,表達了對學生想法的看法,表現出壹種漫不經心的穩妥態度,隱含著對法庭的冷笑。這篇文章構思巧妙,語言新穎。

在技巧上,它吸收了敘事、並置、藻飾、押韻等形式,並有所創新,富有整理之美。名言“勤勞善於勤奮,但貧瘠於玩耍;在思考中做的事在跟隨中被摧毀”不在本文中。

二。作者簡介

韓愈(768-824 65438+2月25日)河南合陽(今河南省孟州市)人。自稱“昌黎郡王”,號稱“漢昌黎”、“昌黎先生”於世。唐代傑出的文學家、思想家、哲學家、政治家。

貞元八年(792),韓愈中狀元,兩次升官,厭督禦史。後因議事被貶陽山,任外交大臣、史學家、中國書法家。元和十二年(817),成為宰相裴度的行軍司馬,參與抗擊“淮西之亂”。後來因諫佛骨被貶潮州。

晚年官至吏部侍郎,稱為“高麗吏部”。長慶四年(824),韓愈病逝,享年57歲,被謚號追授《禮記》,故名“韓文公”。元豐元年(1078),昌利伯被追封,祭拜孔廟。

韓愈是唐代古文運動的倡導者,被後人尊為“唐宋八大家”之首。他與柳宗元並稱“劉漢”,被譽為“文章大家”、“百代文宗”。

韓愈是古文運動的倡導者,主張繼承先秦兩漢的散文傳統,反對註重音律對仗而忽視內容的駢文。韓愈的文章氣勢磅礴,條理透徹,邏輯嚴密,被譽為“唐宋八大家”之首。

當時人們有“韓國人”的美譽。杜牧把朝鮮語和杜氏並列,稱為“杜韓石比”。蘇軾稱他為“八代文學之衰”。劉漢倡導的古文運動開辟了唐代以來古文的發展道路。韓國詩歌力求新奇,強調氣勢和獨創性。

韓愈三任國子監大夫,任國子監飲酒禮。他招納弟子,親自教授學業,留下了壹篇如何激勵後人,扶持人才的文章。韓玉立壹改恥於為人師表的作風,招了更多的學生來學習。

他在關於教育的論文中強調了求師的重要性,認為只要自己有學問,就是自己的老師;本文將人才比作千裏馬,闡述了當權者如何識別、對待和使用人才。

三、創作背景

這篇文章寫於唐憲宗元和八年(813),當時韓愈46歲,在長安(今陜西省Xi市)當醫生,在那裏當學生教書。全文名為《金學傑》,其實是壹部悲嘆不期而遇,抒發自我怨恨的作品。

百度百科-學習解決方案