萬戰萬戰
【釋義】穩重得體;自信地戰鬥。它也是壹個充滿自信、按部就班地工作的比喻。
【語】劉青坤逸《書簡》:“今鄭鈞已至;還是得穩紮穩打;不要匆忙。”
【發音】Tie不能念“zā”。
【外形辨別】領帶;不會寫“咱”。
逐步地
魯莽行事
【用法】用作稱贊。最初用於軍事;現在用來表示做事穩妥、穩紮穩打。壹般用作謂語、定語、狀語。
【結構】組合式。
【舉例】在這場圍棋比賽中;他總是采取~的策略;以高超的技術贏得了勝利。