成語“金玉其外敗絮其中”出自劉明嵇的《橘子水》。
原文是:“妳看那些坐在高堂上騎著大馬的人,誰又醉又胖,誰不牛逼又氣派?”為什麽不超越金玉,還要打敗它?"
賣橘子的原話
杭州有個賣水果的,擅長儲藏柑橘,經歷壹整年沒有腐爛,拿出來的時候陰晴不定,質地如玉,色澤金黃。放到市場上,賣十倍的價錢。城中賈十倍好,人爭之。我買了其中的壹個,把它切開,像煙壹樣直抽鼻子和嘴巴,看它,幹了像壹根破棉絮。他奇怪地問我:“如果市場適合人,那提供真豆作為祭品給客人呢?”?妳會炫別人來迷惑傻子嗎?太可恥了,以強淩弱!"
賣家笑著說:“我的職業生涯很長,靠的就是吃身體。”我賣,人家拿,我也沒說過什麽,但我不是壹個人。欺負天下的人不在少數,唯獨我壹個人。我兒子還沒想好。今日夫戴虎符,坐於高位,與乾城差不多。能不能給孫和吳壹點?我是大冠長君,以殿為榮。我能在伊拉克和高做生意嗎?
竊而不知防,民困而不知救,官奸而不知禁,法驚而不知故,無恥之徒。看著他坐高堂騎大馬,誰又醉又肥又鮮,誰不牛逼牛逼?為什麽不超越金玉,敗在哪裏?今天我不看它,我看我的橘子!"
給個無聲的回應。回過頭來想想這個橘子,他覺得自己像壹個東方朔,像東方朔壹樣機智的人。他是壹個憎恨世界邪惡的人嗎?那麽,以柑橘為借口使用柑橘是否具有諷刺意味?
翻譯:
杭州有個賣水果的,很會儲存橘子,壹年四季都不會化膿。拿出來閃閃發亮,和寶玉壹樣的質感,金黃色的光澤。放到市場上以十倍的價格賣出去。人們爭相購買。
我買了壹個,切開壹看,好像有煙在往外飛。看看裏面,它幹得像碎棉花。我大吃壹驚,問他:“妳賣給別人的橘子,是準備放在盤子裏祭祖待客的嗎?”還是應該炫耀它的外表來欺騙傻子和瞎子?太多了,太騙人了!"
賣橙的笑著說:“我從事這個職業很多年了,全靠它養活自己。”我賣,別人買,也沒人說什麽,卻滿足不了妳?世界上出軌的人很多。只有我壹個人嗎?妳沒想過這個問題。現在那些戴著軍徽,坐在虎皮椅上的人,都會驕傲地自稱是保家衛國的人才。
真的能有孫吳吳起那樣的謀略嗎?那些頭戴高帽,腰系長帶的人,都是威風凜凜,自封為治理國家的大臣。我們真的能取得伊尹和臯陶那樣的成就嗎?竊賊崛起時不知道誰在保護他們。人們過著艱難的生活卻不知道是誰拯救了他們。
官員犯罪卻不知道誰在阻止他們。那些違反法律卻不知道治理使他們變得合理的人是誰?誰坐在那裏消費國家的糧食卻不知道羞恥的是誰?妳看那些人坐在高開的大廳裏,騎著大馬,喝著酒,吃著美食。哪個不讓人肅然起敬,被人模仿?
有什麽地方不盛產黃金卻盛產棉花?妳沒有仔細觀察他們,卻指責我是橘子!"
我沒有默默回答他。回來想想他的話,覺得他是個搞笑的人。他的話是不是憤世嫉俗,很憤怒?還是用橘子諷刺世界?