:
①原文
戰國時期的列禦寇列子唐雯;
昨日,韓鄂東齊,缺糧,,顏(余)唱假糧,既去,余音繞梁,三日左右。
如果妳違背旅程,妳會被那些違背旅程的人羞辱。韓娥慟哭,萬古哀長,哭三日不吃。追上它。戊也,回長歌。在很長壹段時間裏,老老少少都高興得手舞足蹈,卻控制不住自己,忘記了自己的悲傷。"
②翻譯
傳說在戰國時期,壹位名叫韓娥的女子來到齊國。因為壹路饑餓,她已經斷糧好幾天了,就在齊國臨淄西南門邊唱邊要飯。她優美委婉的歌聲深深觸動了聽眾的心弦,給人們留下了深刻的印象。三天後,人們仍能聽到她在房梁中歌唱的余音。人們都說韓娥的歌“繞梁三日回響”。
韓娥住在壹家旅館裏。因為貧窮,韓娥受到客棧老板的侮辱。韓娥傷心欲絕,離開了。那聲音是如此悲傷,以至於每個聽到她唱歌的人都覺得她好像沈浸在悲傷中。壹時間“老少皆悲,泣不成聲,三日不吃。”
客棧老板不得不邀請她回來唱壹首快樂的歌。韓娥“還原長歌”,當大家聽到他“樂得手舞足蹈,能控制自己”時,氣氛頓時歡樂起來,他忘記了之前所有的悲傷。他的歌聲令人感動,即使在這裏。