中文名
在墻上鉆了壹個洞,以便從鄰居家采光
拼寫
趙本山
來源
西京雜記第二卷
作者
劉鑫
王朝
西漢(公元前206年-公元25年)
原文
匡衡在沒有蠟燭的情況下努力學習,他的鄰居有蠟燭但沒有抓住。平衡就是把它的光穿過墻壁,用反射光的書來讀。城裏人姓不識字,家裏有錢,有很多書。所以恒是跟他合作,而不是索賠。大師很驚訝,問恒,恒說:“願大師讀遍所有的書。”主持人嘆了口氣,贈書,成了大學。
給…作註解
我抓不住:燭光照不到。
接住:到達,然後
奈:只是
在墻上打洞。
彜族:來自同壹個縣的人
最姓:大家庭。
文盲:指不識字。說,名字。
還有:救命
仆人:就業。
唯利是圖的工作:做壹名員工,工作。
補償:報酬。
問:是的。
奇怪:我覺得奇怪。
願望:希望
捐贈:借出或資助。
至:使用
隋:所以。
大學:大學問家庭。
翻譯
匡衡勤奮好學,但家裏沒有蠟燭。隔壁有蠟燭,但是光線照不到他家。因此,匡衡在墻上挖了壹個洞來吸引鄰居的光線,讓它照在書上閱讀。縣裏有壹大家子不識字,有很多書。匡衡以雇員的身份去了他家,但他不想要報酬。主持人覺得很奇怪,問他為什麽。他說:“我希望讀完寄宿家庭所有的書。”聽到這裏,大師深深嘆了口氣,用書來幫助匡衡。所以匡衡成為壹代大學者。