首先,春天是美麗的
解釋:明亮:美麗可愛。形容春天明媚可愛的景色。
出自:松源方虎套曲《鬥鵪鶉,踏青》:“到了美好的春天,人是快樂幸福的,人是幸福的。”
當時春光明媚,人們慶祝豐收年,民樂和樂。
語法:主謂式;作謂語、狀語和定語;描述春天的景色
第二,五彩繽紛的土地是分開的
解釋:指五顏六色,雜七雜八。
出自:竇《揚州畫船記·橋東錄》:“龕上有千手人像,有眼,兩臂合十,其余為蓮、汽輪、劍、杵、簡、日月輪和火焰,身著長袍,金碧輝煌。”
“壹尊千手萬眼的佛像呈現在新尚上,兩臂合十,多舉蓮、汽輪、劍、杵、簡、矛、月輪、火焰歸屬的例子,穿在架子上,金碧輝煌。”
第三,與塵埃的和諧
解釋:和諧與相同:混合。與光和諧:混合各種光彩;同塵:同塵風俗。指不露鋒芒,不與世爭的被動態度。也比喻串通壹氣。
出自:《老子》第四章:“與其光,與其塵。”
與他們的輝煌和諧,也吸收了他們帶來的塵埃。
語法:結合;作為謂語和定語;貶義
第四,俗與輕
釋義:渾俗:與世俗混淆;和光:混合所有的光輝。比喻不顯鋒芒,否則。也表示無能無用。
出自:汪芫師傅《西廂記》,第壹冊,第二折:“我的祖上很俗,也很亮,真的很美。”
翻譯:“我祖上是認真的粗鄙輕俗,真的是又酷又亮。”
語法:結合;作為謂語和定語;比喻不顯鋒芒,否則。
動詞 (verb的縮寫)明亮的光線
說明:呵呵:顯著的外觀。陽光明亮而清晰。比喻人享有很高的威望和氣勢。
出自:熊《法·吳言白》:“太陽之光輝,亦為多人所用。”
翻譯:“它突出了太陽的光芒和許多眼睛的作用。”