1,討厭[shēn wù tòng jué]
解釋:惡:厭惡;痛:恨;絕對:極其。指對某人或某事極度厭惡。
出自:《孟子·盡心上》“我可以說是想家了”宋珠熙註:“不進門我不恨,不見親人我幸,恨得深。”
例:不如他對墨家的真誠。?
◎聞壹多雜文擅儒道匪
2、痛心疾首
解釋:頭疼。形容討厭到極點。
出自:《左傳·作公十三年》:“諸君聞此言,無不為之痛心,故皆不見。”
例句:曲乃安上任已經半年了。他統治下的人民被他的聽力搞糊塗了。?
◎李晴·嘉寶《官場現形記》第四十二回
語法:結合;作謂語、狀語和補語;對某事的仇恨。
3.疾病就像仇恨
解釋:疾病:仇恨;惡:指壞人。恨壞人就像恨敵人。
出自:漢·孔融《薦密衡表》:“見善則驚,病則仇。”
例如:他對軍閥、政客、~。?
◎梁斌《紅旗譜》22
語法:主謂式;作為謂語和定語;包含贊美
4.深痛的疾病
解釋:惡:厭惡;痛:恨。指對某人或某事極度厭惡。
出自:《孟子·盡心上》“我可以說是想家了”宋珠熙註:“不進門我不恨,不見親人我幸,恨得深。”
例:向往賢士君子,向往小眾。
◎朱自清《經典談辭賦十壹》
語法:結合;作謂語和賓語;指對人或事的不滿
5.最後壹根稻草
說明:我已經看不下去了。
出自:清佚名《官場改革的第十四個故事》:“果然,那些學生忍無可忍,全班解散。”
例句:在~的情況下,他終於反擊了。
語法:主謂式;作謂語、賓語、定語、狀語;我再也不能忍受了