山雨派使者去漢朝,說:“南方有大人物,北方有壯士。胡哲,天之驕子,不為小禮物所擾。”
說它是“天”的意義上的“天之寵兒”還不錯,但說它是“子”的意義上的“天之寵兒”就比較弱了因此,說“寵”比“寵”更貼切。
最喜歡的:父母溺愛被寵壞的兒子。上帝的寵兒。原指強大的北方民族胡人,後指溺愛父母,無拘無束的兒子。
有人能給這個世界增添壹些美好,這個人就是~。(冰心《寄小讀者,通信九》)