yī zhāng yī chí
【解讀】張:緊張;拉緊弓弦;放松:放松;放松弓弦。相傳周文王和周武王處理政事如弩;有緊張的時候;有放松的時候。用來形容工作的緊張和生活中作息的合理安排;適當調整。
【語】《禮記雜記》:“張不放松;武文賦能也。沒有緊張的放松;文武雙全也不錯。壹放松;文武之道也。”
放松;不能念“shí”。
【形體辨別】放松;不會寫“池”
【近意】休息休息。
準備戰鬥
【用法】含褒義。常用於工作生活中的合理安排;有時候在寫的時候也指文章的恰當內容。常與“文武之道”連用。壹般用作謂語。
【結構】組合式。