發音:[zhànu?NHáI hán]。
解釋:起初,起初。依然:依然,依然。只是比較暖和,但還是冷。早春的氣候還是很冷的。
引文:聲音緩慢宋代李清照:乍暖還寒時最難停止呼吸。三杯兩盞酒,怎麽能對他焦慮?
例:三月的北京,乍暖還寒,長城以北的大風卷起沙塵,在北京街頭徘徊,世界壹片昏暗。
近義:春寒料峭。
反義:春暖花開。
天氣溫暖和寒冷時造句。
1,春天乍暖還寒,註意預防感冒。不要減衣服,最好能遮住身體。房間裏多通風,多開窗更好。飲食清淡可口,少油膩就妙了。鍛煉的時候要牢記。願妳身體健康,萬事如意!
2.就是乍暖還寒,天氣多變的時候。無論妳去哪裏,妳都應該提前知道天氣。宜穿輕薄保暖的衣服,註意鞋子輕便、透氣、防滑。
3.這忽冷忽熱的天氣真的把人變成了手腳冰涼的冷血動物,迷迷糊糊只想冬眠。春風,快點帶來夏雨,結束這種煩人的狀態。
4.北國的早春依舊寒意襲人,留下了冬天的痕跡。初春,天氣乍暖還寒,上漲的湖面迎著涼爽的晨風,充滿了能量,翻起層層波浪。
5.乍暖還寒的春天,棉花破土而出;炎炎夏日,棉花綻放;秋風秋雨,棉花吐出白色的棉絮。棉花經歷了冷熱季節、雷電天氣、洪水、蝗蟲等災害。在逆境中成長,它依然頑強掙紮,始終昂著頭。