答:“嫁”與“娶”的區別在於,“嫁”是指女人嫁到男人家,以男人家為家,與“嫁”相對。比如:結婚,娶女兒。“嫁”的意思是:男人招呼女人結婚,也就是“男人結婚”。比如:娶妻娶媳婦。
“嫁”字在百科釋義中有解釋:女人嫁人,與“嫁”相對。《說文解字》的解釋是:結了婚的人,家庭也。女人的家就是女人的家。按照自己的家庭結婚。回家去妳老公家。也就是說,女人長大了,要找
答:“嫁”與“娶”的區別在於,“嫁”是指女人嫁到男人家,以男人家為家,與“嫁”相對。比如:結婚,娶女兒。“嫁”的意思是:男人招呼女人結婚,也就是“男人結婚”。比如:娶妻娶媳婦。
“嫁”字在百科釋義中有解釋:女人嫁人,與“嫁”相對。《說文解字》的解釋是:結了婚的人,家庭也。女人的家就是女人的家。按照自己的家庭結婚。回家去妳老公家。也就是說,女人長大了,要找合適的男人結婚成家。女人從父母家出門到婆家,這叫“結婚”,到了婆家就回來了。比如:結婚,娶女兒等。
相關詞匯:結婚、結婚、轉讓、嫁接、再婚等。送的話:怨天尤人,嫁給別人,男女結婚,女大了嫁,雞隨雞嫁等等。
典故:結婚就是女人到男人家,以男人家為家。所以有句老話叫“男人以女人為房,女人以男人為家”。
當壹個女人結婚後,她會回到家裏。《詩經》裏有“其子歸家”的說法,就是這個意思。根據美國社會學家摩爾根寫的《古代社會》壹書,人類的婚姻是從群婚開始的,然後是夥伴婚姻,再然後是對偶婚,也就是壹夫壹妻制。群婚就是男方去和女方同居。比如中國先秦時期的傳奇人物舜,就去了鄂皇後家居住,就是壹個具體的例子。伴侶制就是兄弟壹夫壹妻制或者姐妹壹夫壹妻制。
在《詩經》中,有:父親母親的吟誦是以它為特征的。這壹時期的經濟關系以家庭財產權為特征,壹般為女性所有或男女分別所有。到了對偶婚制出現的時候,女性不再擁有財產權,都屬於男性。那時候是男人打獵;牲畜飼養者也是男人。
所以,擁有獵物和牲畜的,自然是男人。牲畜是氏族社會末期財產的主要內容。女性沒有財產經濟權,自然無家可歸。她們以男家為家,所以結婚就回國。家和婚姻的聲音差不多,就是這個道理。(《古籍解讀初探——黃先帆學術論文選》第464頁,廣西師範大學出版社,2004年7月)。
“嫁”字在百科釋義中解釋為:嫁既是認識字,又是形聲字。從女,從取,取也聲。中國傳統的解釋是把女方接過來結婚,也就是“男婚女嫁”。
《說文解字》的解釋是:“娶”,即娶妻。娶他的女兒為妻。經典比婚姻更假。來自女性。拿聲音來說。
相關詞:結婚,嫁人,嫁人,娶妻等等。相關詞匯:婚喪嫁娶,娶妻求賢男,被誠信媒體娶,攔妻再婚等。
“結婚”壹詞的詞源演變:
“嫁”就是男人招呼女人結婚。甲骨文中,“嫁”所從的“女”在“取”的左側,《說文》的篆書在“取”的下側。有“嫁”字的甲骨文和“聞”字壹樣,都是女子聽聲的形狀。據說在古代,婚禮在黃昏舉行。由於光線不好,必須依靠聽覺。上面的“取”字,原意是古代為了報功而割掉敵人的左耳,引申出得、舉、取的意思。在這裏,我們應該只采取解釋。和下面的“女”字結合起來,就是“帶女人”的意思。同時也是“從女,取聲”的形聲字。《小篆》規範筆畫時“耳”字已經走形。
隸書(漢代巨碑)把小篆(小朱曲)和李竹女(李淑女)寫成“女”。因此它脫離了古代漢字。
以上就是“嫁”和“嫁”的區別。
中國人現在的婚姻觀是建立在封建思想基礎上的,但直到現在的社會認知,它仍然沒有脫離封建婚姻思想。
認為“結婚”是指男子結婚的同時,從女方家庭引進的人口增加,所以稱為“娶妻生子”。這個觀點有從外界汲取的內涵,所以叫“獲得”。所以“婚”字以“取”和女人為要義,充分表達了古人“他家引進女人繁衍後代”的基本含義,充分體現了中國古代人根深蒂固的家庭觀念。
相反,女方家也有女人“嫁”出去。婚姻的本意是從壹個地方搬到另壹個地方,繁衍後代,同時還有女性離開家庭,重新進入另壹個家庭生活的意義。從字面上來說,“婚”取“家”和“女兒”,意思是離開自己的家,重新進入壹個新的家庭的本質。比如嫁接的意思就是從壹株植物移到另壹株植物上生長,直到開花結果。因此,中國人認為女人就像植物上的嫩枝。當她移到另壹種植被上開花結果時,這種植物的嫩枝就不再是原植被的壹部分,因為結婚的壹方就像嫁接的植物壹樣屬於這種植物。這是“嫁出去的人,潑出去的水”,已經不是我們家的了。
其實,中國人的上述“婚姻”觀念是壹種似是而非的思想,是理想主義的體現。從生物學上講,人類的“婚姻”無非是繁衍後代,血緣關系是父母血緣關系的延續,也就是婚姻。按照客觀科學的觀點,“結婚”和“結婚”的意思都是壹樣的,就是結婚和繁衍後代。只是因為社會因素,需要權衡的利益太多,導致了以上的錯誤認識,甚至兩家反目成仇。不管結婚與否,妳們都是原生家庭的成員。因為生物血緣關系是客觀存在的,妳不能說“結了婚的人都是潑出去的水”,這是不人道的,也是不科學的。
中國人現在的婚姻觀是建立在封建思想基礎上的,但直到現在的社會認知,它仍然沒有脫離封建婚姻思想。
認為“結婚”是指男子結婚的同時,從女方家庭引進的人口增加,所以稱為“娶妻生子”。這個觀點有從外界汲取的內涵,所以叫“獲得”。所以“婚”字以“取”和女人為要義,充分表達了古人“他家引進女人繁衍後代”的基本含義,充分體現了中國古代人根深蒂固的家庭觀念。
相反,女方家也有女人“嫁”出去。婚姻的本意是從壹個地方搬到另壹個地方,繁衍後代,同時還有女性離開家庭,重新進入另壹個家庭生活的意義。從字面上來說,“婚”取“家”和“女兒”,意思是離開自己的家,重新進入壹個新的家庭的本質。比如嫁接的意思就是從壹株植物移到另壹株植物上生長,直到開花結果。因此,中國人認為女人就像植物上的嫩枝。當她移到另壹種植被上開花結果時,這種植物的嫩枝就不再是原植被的壹部分,因為結婚的壹方就像嫁接的植物壹樣屬於這種植物。這是“嫁出去的人,潑出去的水”,已經不是我們家的了。
其實,中國人的上述“婚姻”觀念是壹種似是而非的思想,是理想主義的體現。從生物學上講,人類的“婚姻”無非是繁衍後代,血緣關系是父母血緣關系的延續,也就是婚姻。按照客觀科學的觀點,“結婚”和“結婚”的意思都是壹樣的,就是結婚和繁衍後代。只是因為社會因素,需要權衡的利益太多,導致了以上的錯誤認識,甚至兩家反目成仇。不管結婚與否,妳們都是原生家庭的成員。因為生物血緣關系是客觀存在的,妳不能說“結了婚的人都是潑出去的水”,這是不人道的,也是不科學的。
婚姻,相對於婚姻。意思是女人結婚。《說文解字》說:“女子適人”,《許奕卦》註為“閨妹”,即已婚女子回娘家。《禮記·喪服》中有這樣的記載:“凡博士以上之女子,皆成婚,凡夫適人。”好像在古代,結婚和健身這兩個詞是分等級的。在上層社會,女性是以婚為嫁,中下層女性只能以婚為嫁。
結婚,相對於結婚。指的是女人的婚姻,也就是男人的婚姻。《說文解字》說是妻子,《紀雲》解釋為“商婦”和媒人。婚姻這個詞沒有等級之分。
從婚姻和婚姻也可以看出中國舊社會男尊女卑的歷史現象。
這個題目很有意思,其實蘊含了豐富的古漢語知識。“嫁”和“嫁”有什麽區別?為什麽通常說“男娶女”,而不說“女嫁男”?其實還得從這兩個字的來歷說起。
其實現在大家都知道這個區別了。“嫁”和“娶”是關系詞。女孩結婚,男人結婚。
查《現代漢語詞典》,“結婚”的壹個意思是“女人結婚。”“嫁”的基本意思是:“把女方接過來,結婚。如嫁與嫁。”
那麽問題來了,同樣是婚姻。為什麽男女說的不壹樣?請往下看-
1,“嫁”字來源於“家”字。
在古漢語中,“家”作為動詞使用時,可以表示“結婚、成家、成家”的意思。比如用在屈原的《楚辭·離騷》:
翻譯成白話文:而邵康還未結婚,已婚,有余家的二瑤還未出嫁。
2.“家”的意思是“結婚成家”,多用於女性。
這種說法見於《說文解字》和《康熙字典》。如《說文解字》:
從這個解釋可以知道,古代的“嫁”也用“家”,所以姑娘出嫁也叫“歸”。在《詩經》中,有壹個廣為人知的章節“我兒還鄉”,描寫的是少女的婚姻。
引用《說文解字註》中的《白虎通》更露骨:
這張紙條上寫得很清楚,女人的成年婚姻叫“家”,丈夫的家叫“歸”。
3.“婚姻”這個詞是在“家”的基礎上發展起來的壹個特殊的詞
因為“家”有多種含義,使用廣泛,所以旁邊加了“嫁”字,專門用來表示“女人出嫁”。而且在古代,女子嫁給士大夫叫“婚”,庶人叫“適”,現在都叫“婚”。
1,“嫁”字原是“取”
“取”就是認識這個詞。再從,從耳朵。甲骨文字形。左邊是耳朵,右邊是手(又來了)。合起來就是用手割耳朵。在古代,我們打仗是把敵人身體的頭或者左耳割下來算貢獻。後來“取”字引申為“捕獲、獲得、歡迎”的意思。
2、因為有“歡迎”的意思,所以也用於成年男性歡迎妻子“回家”。所以在古代,“取”就是“娶”,可以表示“嫁”(見漢語詞典)。
《詩奇峰南山》用了“取”字:
在《水滸傳》中,武大郎見到了他的弟弟宋武,並向他講述了自己婚後的煩惱。他還用了“拿”這個詞:
3.由於“取”字含義多,應用面廣,後來發展出壹個特殊的字,即“娶”。
《漢典》:“嫁”是意音結合,從女,從取,取也是音。原意:男人結婚了,就把女人接過去結婚。
所以《說文解字》註:娶妻,取女。
通過上面的分析,我明白了“嫁”和“嫁”的區別,以及為什麽通常說“男娶女”而不是“女嫁男”。其實這遵循了古代漢語的文化淵源。
參考資料:
《說文解字》、《白虎通》、《漢典》、《康熙字典》等。
我以嚴謹的態度聲明,我的解讀只是個人解讀,並未深入研究相關出處。
“婚”字左右結構,古人從右往左讀,所以“家”在前,“女”在後。其實“女”字的比例比“家”小。我們來看看最先想到的成語——嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。可見“嫁”字反映了古代封建社會對女性的歧視和不尊重,以及家庭地位的低下。
“嫁”字是上下結構,古人自上而下讀,所以“取”在前,“女”在後。“拿”是什麽意思?古代有“先結婚,後立業”的說法,所以“取”是指求“名利”為了達到“名利”,妳需要壹個女人。聽起來還是對女性的不尊重,但比“結婚”這個詞強多了。這至少認為女人是賢妻,可以幫助男人的事業。“取”字和“女”字的比例就變成了50/50。我們來看看首先想到的成語——明媒正娶,聽起來比“嫁”字更尊重女性。
以上內容結合古代封建社會背景,從字面意義上客觀解讀。現代社會提倡男女平等,尤其是在婚姻中。兩個詞都是關於婚姻的,“結婚”是從女性的角度,“結婚”是從男性的角度。
中國人現在的婚姻觀是建立在封建思想基礎上的,但直到現在的社會認知,它仍然沒有脫離封建婚姻思想。
認為“結婚”是指男子結婚的同時,從女方家庭引進的人口增加,所以稱為“娶妻生子”。這個觀點有從外界汲取的內涵,所以叫“獲得”。所以“婚”字以“取”和女人為要義,充分表達了古人“他家引進女人繁衍後代”的基本含義,充分體現了中國古代人根深蒂固的家庭觀念。
相反,女方家也有女人“嫁”出去。婚姻的本意是從壹個地方搬到另壹個地方,繁衍後代,同時還有女性離開家庭,重新進入另壹個家庭生活的意義。從字面上來說,“婚”取“家”和“女兒”,意思是離開自己的家,重新進入壹個新的家庭的本質。比如嫁接的意思就是從壹株植物移到另壹株植物上生長,直到開花結果。因此,中國人認為女人就像植物上的嫩枝。當她移到另壹種植被上開花結果時,這種植物的嫩枝就不再是原植被的壹部分,因為結婚的壹方就像嫁接的植物壹樣屬於這種植物。這是“嫁出去的人,潑出去的水”,已經不是我們家的了。
其實,中國人的上述“婚姻”觀念是壹種似是而非的思想,是理想主義的體現。從生物學上講,人類的“婚姻”無非是繁衍後代,血緣關系是父母血緣關系的延續,也就是婚姻。按照客觀科學的觀點,“結婚”和“結婚”的意思都是壹樣的,就是結婚和繁衍後代。只是因為社會因素,需要權衡的利益太多,導致了以上的錯誤認識,甚至兩家反目成仇。不管結婚與否,妳們都是原生家庭的成員。因為生物血緣關系是客觀存在的,妳不能說“結了婚的人都是潑出去的水”,這是不人道的,也是不科學的。
中國人現在的婚姻觀是建立在封建思想基礎上的,但直到現在的社會認知,它仍然沒有脫離封建婚姻思想。
認為“結婚”是指男子結婚的同時,從女方家庭引進的人口增加,所以稱為“娶妻生子”。這個觀點有從外界汲取的內涵,所以叫“獲得”。所以“婚”字以“取”和女人為要義,充分表達了古人“他家引進女人繁衍後代”的基本含義,充分體現了中國古代人根深蒂固的家庭觀念。
相反,女方家也有女人“嫁”出去。婚姻的本意是從壹個地方搬到另壹個地方,繁衍後代,同時還有女性離開家庭,重新進入另壹個家庭生活的意義。從字面上來說,“婚”取“家”和“女兒”,意思是離開自己的家,重新進入壹個新的家庭的本質。比如嫁接的意思就是從壹株植物移到另壹株植物上生長,直到開花結果。因此,中國人認為女人就像植物上的嫩枝。當她移到另壹種植被上開花結果時,這種植物的嫩枝就不再是原植被的壹部分,因為結婚的壹方就像嫁接的植物壹樣屬於這種植物。這是“嫁出去的人,潑出去的水”,已經不是我們家的了。
其實,中國人的上述“婚姻”觀念是壹種似是而非的思想,是理想主義的體現。從生物學上講,人類的“婚姻”無非是繁衍後代,血緣關系是父母血緣關系的延續,也就是婚姻。按照客觀科學的觀點,“結婚”和“結婚”的意思都是壹樣的,就是結婚和繁衍後代。只是因為社會因素,需要權衡的利益太多,導致了以上的錯誤認識,甚至兩家反目成仇。不管結婚與否,妳們都是原生家庭的成員。因為生物血緣關系是客觀存在的,妳不能說“結了婚的人都是潑出去的水”,這是不人道的,也是不科學的。
老話說,男人越老,女人越老。意思是男人不結婚不生孩子,就是“不孝有三,無壹為大”。女人不嫁,會被人說閑話。
為什麽說“男娶女”,而不說“女嫁男”?「結婚」和「結婚」有什麽區別?我認為主要有以下幾點:
婚姻的本意其實有兩個:壹個是女方出嫁,即嫁或嫁女兒。二是把不好的事情轉嫁到別人身上,比如轉嫁危機,怪罪別人。
婚姻是指婚後女方住在男方家,以男方家為家。老話說“男以女為房,女以男為家”。俗話說“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,說的是“嫁出去的女兒潑出去的水”。
“嫁”字反映了中國古代的傳統文化。
結婚的本意是男人把女人帶到自己家裏結婚,也就是嫁人,嫁人,嫁人等等。《說文》的定義是:娶妻娶妻。
女人嫁出去,就是回到家,也就是《詩經》裏所謂的“子歸故裏”的意思。
男人結婚就結婚,女人結婚就結婚。壹個嫁,壹個嫁,前者主導,後者被動。男人可以“結婚”,也可以“離婚”,這反映了中國傳統文化的男權思想。
人類婚姻經歷了群婚、合夥婚、對偶婚,也就是壹夫壹妻制,受經濟關系的影響。所謂經濟基礎決定上層建築。
群婚和合夥婚姻是原始社會的婚姻形式。男人去和女人同居,因為在這個時期,家庭財產權壹般都歸女人所有,所以叫母系社會。
母系社會演變成父系社會。由於體質的差異,狩獵、農耕、飼養牲畜等重體力活動由男性承擔,男性擁有經濟財產權,於是壹夫壹妻制的對偶婚制產生了。
女人沒有財產經濟權,自然無家可歸,只能以男方家為家,所以婚後立即回國。男人有了經濟實力,女人變得像商品壹樣屈從於男人。
在新時代,“結婚”和“結婚”沒有嚴格的區別,都是指結婚。
因為各種因素,“女嫁男”也時有耳聞,有些男人也會被女嫁,成為“倒爺”。
所以“婚”與“嫁”的區別,是人類社會不斷進化的結果。
結婚就是離開自己居住的家,和其他男人組成新的家;結婚就是把別的家庭的女人接回自己的家,組成新的家庭。
在古代,婚姻大多意味著女性嫁到男方家,組成新的家庭。現代社會也有男人來女方家組建新家庭。這種行為壹般不叫結婚,叫上門。上門女婿在現在的生活中比較常見。或者是因為女方家不想讓女兒結婚,或者是因為男方家窮,反正原因很多。
總的來說,當今社會,男人娶女人是主流,娶女人回家才是正統。找上門來的男人或多或少都會被嘲笑和歧視!不管是哪種,我覺得只要家庭和睦,雙方都會開心。這不就是我們家的初衷嗎?