[解讀]
黑白:黑白;明:清楚了。黑白分明。比喻是非分明。
[出局]
韓棟中書《春秋故事與保位權》:“非黑即白;然後人民知道去哪裏。”
[發音]
分;不能念“fèn”。
[形狀辨別]
明;不會寫“名字”。
[近義]
像涇河的清水和渭河的濁水壹樣截然不同
非常明確
[反義詞]
混淆是非
混淆是非
混淆是非
[用法]
它充滿了贊美。比喻兩者反差極大;好壞之分顯而易見。它還描述了清晰的筆跡和圖片。壹般用作謂語和定語。
[結構]
主謂類型
[歧視]
~以及“明辨是非”;可以表示對與錯,好與壞可以明確區分。但是~也可以指清晰的字跡、圖片等。
[示例]
再調低壹點是穆時英先生的《穿深綠衫的小姐》;有三個插圖;有些像麥蘇裏勒的筆跡;~。