李伯雄
說明我想做,但是力量不夠。
出處《後漢書·西域傳》:“今使兵未得定論,如各國不能,東、西、北、南亦自在。”
結構主謂形式。
用法有時可用作禮貌用語或拒絕請求。壹般用作謂語和賓語。
發音不是;不能讀成“bú”。
同義詞無能為力,有心無力。
反義詞很方便,也在壹個人的能力範圍之內
辨析~而“無力”可以表示沒有實力或者實力不夠。但是~強調的意思是雖然我心裏想做;但是力度不夠;“無力”在我心裏不是這個意思。
老人們常常覺得自己在做事。
力量不等於意誌的英文翻譯
成語故事東漢時,班超因明帝的派遣,率領數十人出使西域,立下了不少功勞。然而,在西域生活了27年的班超年事已高,身體又不好,非常想回家。於是他寫了壹封信,讓兒子寄回漢朝,請皇帝把他帶回來,但是班超壹直沒有收到回信。於是,他的妹妹班昭又給皇帝寫信,解釋她哥哥的意思。
信中有幾句話:“班超是隨他去西域的人中年紀最大的。如今他已年過六旬,體弱多病,頭發花白,雙手不靈活,聲音也很難聽清,眼睛也不再像以前那樣明亮。他不得不拄著拐杖走路。如果突然發生暴亂,恐怕班超也不能按照自己的心意為國家努力了。這樣壹來,就損害了國家治理邊疆的成果,就破壞了忠臣們來之不易的成果,讓人感到悲哀。”漢和帝感動,當即下令把班超調回漢朝。班超回到洛陽,不到壹個月,就因為胸肋疾病加重而去世,享年71歲。