當前位置:成語大全網 - 成語大全 - 有哪些用漢服拼出來的成語比英文嘴還好看?

有哪些用漢服拼出來的成語比英文嘴還好看?

jǔ韓影醉華

【釋義】英中:花;這裏指的是本質;嘴:細嚼慢咽;延伸到狐臭。用嘴慢慢咀嚼花朵。比喻仔細揣摩。欣賞和理解詩歌的精髓;也比喻詩詞書畫。

【語出】於《學解》:“沈浸於苦悶;韓影醉花;作為壹篇文章;他的書全是書。”

【發音】嘴;不能念“祖ǐ”;中國;不能念“huà”。

【形狀辨別】噴嘴;不會寫“墜落”。

【反義詞】生吃活剝,不求解決。

【用法】比喻思考和理解文章的本質。壹般用作謂語和定語。

弱服不如弱服。

【釋義】太瘦了,承受不了衣服。

【語】元·薩都拉《雁門集》:“鬢角如戟;身體弱贏不了衣服。”

【發音】衣服;不能念“易”。

【形體辨別】衣服;不會寫“壹”。

【近意】弱而多風,似柳。

【反義詞】鋼筋結實,結實。

【用法】用作貶義詞。壹般用作謂語、定語和賓語。