成語含義:
釋義:雕刻:人物塑造;鱖:天鵝。描繪天鵝不像鴨子。比喻模仿失敗,告誡人們不要好高騖遠。
出處:(清)李百川《綠野仙蹤》第七回:“擇淺者念之,或刻鱖魚之意。”
語法:刻鴛鴦不能作賓語,也不能作定語;用於比喻句中。
例:“城市之聲”31:“以後就不需要請外國人當工匠了,就是有人開廠造機器,有內部人士指導,這樣雕刻就不是不可能了。”
同義詞:雕鱖魚不是好種鱖魚,雕鱖魚。
常用程度:常用成語。
字數:四字成語。
?ㄜˋ?ㄨˊㄅㄨˋㄔㄥˊ.朱茵
短時期:KHBC。
結構:補充成語。
年齡:現代成語。
感情色彩:中性成語。
原始來源和翻譯:
原始來源:
杜的騎士精神是好的,他關心別人,享受別人的快樂,沒有什麽可失去的。他的父親失去了他的客人,到達了幾個縣。我太愛他了,不想讓妳有效果。如果妳是壹個效率高的人,妳還是壹個真心關懷的人,所謂的桂魚雕刻師也不是什麽好東西。
季良不得力,困於世事輕浮,所謂畫虎不成反類犬。在季良,還不知道該縣是否會下車咬牙切齒。各縣認為我經常寒心,所以不希望我的孩子有效。
佳能源翻譯:
英雄杜忠義,憂人所憂(事),樂人所樂。好人壞人壹拍即合,幾個縣的人都來吊唁。雖然我愛他,尊重他,但我不希望妳學他。向龍波學習沒有家裏高,還是壹個謹慎勤奮的人。所謂天鵝雕刻,不成功也能像野鴨。
在學杜之前,就墮落成壹個輕浮的孩子。所謂虎畫如狗而非成功。到現在為止,杜仍是默默無聞。縣裏的將軍們壹下車就咬牙切齒的恨他。各郡都說他為我寒心,我不要我的後代學他。