黃湯夜遊
【解讀】拿對方多余的東西去交換自己缺少的東西。
【語】湯涵予《原道》:“為其善;才能通過。”
【發音】無;不能讀成“W u”。
【歧視】無;不能寫“不要”。
投桃報李,取長補短。
【用法】含褒義。壹般用作賓語和謂語。
動賓結構。