當前位置:成語大全網 - 成語大全 - 看壹看,猜壹猜“哭”這個成語。

看壹看,猜壹猜“哭”這個成語。

狐貍哀悼野兔的死亡——以怨報德

天道酬勤

【釋義】兔子死了;狐貍很難過。比喻因同類的不幸而悲傷難過。悲傷:悲傷。

【語】馬援余《蘇牧者見孝》:“有微語;深有感觸地說。兔子死了,很難過;傷聲悲。”

【發音】死亡;不能念“shǐ”。

【外形辨別】狐貍;不會寫“孤獨”。

事情傷害了他們的同類。

[反義詞]得意洋洋

【用法】用作貶義詞。用來形容同類的不幸;不僅覺得難過;我也覺得自己有危險;我不禁為自己的命運擔憂。壹般用作謂語、賓語和從句。

【結構】組合式。

【例】此刻看著馮去病的屍體;他的心很痛;而且有壹種~。

【英譯】野兔時;狐貍悲傷。

【成語故事】

從前,壹只兔子和壹只狐貍發誓要聯合起來對付共同的敵人——獵人,並發誓要生死與共。壹天,當他們正在野外欣賞大自然的美景時,突然來了壹群獵人,壹箭射死了兔子,狐貍也有危險。獵人走後,狐貍跑到兔子身邊哀悼。

壹位長者路過,看見狐貍在兔子旁邊哭。他很驚訝,問狐貍為什麽哭。狐貍悲傷地說:“我是壹只像兔子壹樣的小動物,我是獵人們的目標。”我們相約壹起抗敵,壹起生死,壹起受苦。現在我的盟友被獵人射殺了。他今天的死意味著我明天的死。我們是真正的朋友,我怎麽能不哭!"

長者聽了,嘆了口氣說:“妳為這樣的同伴哀慟哭泣是對的!”