吞棗。朱曾在壹則寓言中寫道:壹位客人說:“梨益齒而損脾,棗益脾而損齒。”壹個愚癡的弟子想了很久說:“我嚼梨不咽,所以傷不了脾;如果我吃棗,我會吞下去而不是咀嚼,這樣就不會傷到牙齒了。”和尚說,“妳真的吞了壹顆棗。“它絕對下降了。?
壹位客人說:“吃梨對牙齒好,但對脾不好。”字體吃棗對脾有好處,但對牙齒不好。"壹個蠢人聽了,想了很久,說:"我吃梨的時候,只是咀嚼,不咽下去,所以它們不會損傷我的脾臟;“我吃棗的時候只是咽下去,不嚼,所以不會傷牙。”喜歡開玩笑的人說:“妳真的吞棗了!”於是(大家聽著)大家都笑了,身體前傾後仰。?
梨和棗
這個成語原意是把棗整個吞下去,不加咀嚼,不辨味道;比喻不分析、不思考事物,具有貶義。