解讀:客人來到這裏就像在家裏壹樣。
例句:這家的主人對人很好,很熱情,來到他家真的有家的感覺。
等不及了
解讀:等得太急了。描述緊急程度。
例句:我不想再等壹分鐘了。我迫不及待地想馬上回家。
歸心似箭[顧和x和n sijià n]
解讀:我要像箭壹樣快回家。形容渴望回家。
隨著春節的臨近,工作或上學的人們都在歸心似箭,渴望回家與家人團聚。
欣喜若狂
釋義:形容快樂到極致。
例句:他終於得到了期待已久的消息,不禁有點欣喜若狂。
滿意[x: n m: n y: z ú]
解讀:我心裏很滿意。
比如君主和大臣認為江東的事業是永恒的保障,他們就滿足了。
得到妳想要的
解讀:如預期般滿足。指願望的實現。
他壹心想讓兒子上大學,但沒有如願以償。他兒子連續三年落榜。
面帶微笑[美hu ā n y m n xi奧]
釋義:形容非常興奮和高興。
例:如果提到蔡郎的名字,恐怕妳們倆都會笑。
微笑
解讀:笑讓臉舒展。形容面帶微笑,非常開心的樣子。
在晚會上,每個人都興高采烈,面帶微笑。
輕松自在
釋義:形容快樂滿足的樣子。
雖然他住在壹個小房間裏,但他每天都喜歡看書。
滿面笑容
釋義:比喻人快樂舒適的表情。
例:滿面春風,壹群人,胸中有書有詩。