【解讀】寧:寧可;寧願;屈:屈服。寧願死;永遠不要屈服
【語出】畢《宋進士袁雍忠義傳》:“以義拒敵;寧死不屈;沒想到,我火了。”
【發音】沒有;不能讀成“bú”。
【形狀辨別】屈曲;不會寫“屈”。
【近義】寧為玉碎;不是為了瓦泉。
如果妳茍且偷生,卑躬屈膝。
【用法】用作稱贊。常用來贊美奮鬥到底的精神和不屈不撓的氣節。壹般用作謂語、定語、狀語。
【結構】緊湊型。
【辨析】~和“寧死不屈;不為全國”就是“寧死不屈”。區別在於:① ~表示寧願去死;絕不向敵人屈服;”生不如死;不為瓦全”;說他寧願為正義事業犧牲;永遠不要忍辱負重。② ~直截了當;”生不如死;“不為全國”是比喻性的。
【例】蔣捷受到敵人威脅;~;充分展現* * *的革命氣質。
邁著輕盈的步伐