莫:沒什麽意思。
顧(gǔ):好,好意思。
何:傳“蓮花”之意,吃苦耐勞。
“百姓皆在谷中,為何獨我壹人?”意思是沒有人的命不好。為什麽我壹個人承受這麽多?
原著如下:
四月
四月的夏天,六月的夏天。祖上不是家人,怎麽對我有耐心?
秋風習習習習習習習習,百草雕零,枯花稀。困境之深,我們何時才能回家?
冬天的寒意很濃,風撕扯著皮膚。沒有人不開心,我卻很悲傷。
壹棵好樹花開了山,出了魏,既有栗又有梅。大破壞和毀滅,不知是誰的罪過。
看看山裏的泉水,壹點清澈就來了。但我每天都遭遇邪惡,誰又能成為壹個有福氣的人呢?
長江漢江波濤洶湧,雄踞南方大江大河。工作很累,但是沒人說我好。
人不如鷹,振翅高飛。人們不像普通的鯉魚和鱘魚那樣,潛入深淵逃離。
蕨菜長隴山,齊332-334樹長窪。我唱著歌,帶著悲傷說話。