當前位置:成語大全網 - 成語大全 - 李斯翻譯

李斯翻譯

《李斯》是唐代著名詩人元稹寫的。中期的李四第四部是壹首色彩斑斕的詩,主要描寫主人公對失去的心上人深深的思念。

元稹是唐代著名詩人,詩歌數量眾多。他把自己的詩歌分為十類,如古代諷刺詩、音樂諷刺詩、古體詩、新樂府詩、律詩和艷詩。這首《離思》(五首之壹)屬於顏詩。所謂“艷情詩”,就是描寫男女愛情的詩。在作者的十種詩中,這壹種寫得比較好。而這首《從思》尤其寫得激情澎湃,激情動人,具有獨特的藝術特色。在描寫愛情主題的古典詩詞中,也是壹部佳作。這首詩最突出的特點是用巧妙的方式表達了主人公對失去的心上人的深愛。它接連用水、雲、花,寫得曲折委婉,意境深遠,耐人尋味。全詩只有四句,也就是三句是比喻用的。壹兩句話,來源於驚喜,比喻性極高,幾乎無法理解作者的意圖。“過去海水很難接觸到水”。出自孟子《看海者難尋水》和《孟子·盡心篇》。從表面上看,詩裏說的是,如果妳看過浩瀚的大海,妳就看不到那條小溪。它把大海和河流相比較。大海浩瀚無垠,波瀾壯闊。這條河只是壹條涓涓細流,擡起眼睛就能看透。意境深遠,意味深長。然而這只是表面意思,其中還包含著深刻的思想。第二句是用宋玉《高唐宓》中“巫山余雲”的典故。《高序》說:戰國時,楚襄王(指)的“前王”曾遊到高唐的平臺上,“白日睡覺,夢見壹個女人...願薦枕墊,王幸”。這個女人就是“巫山之女”。她離開楚王時說:“妾在巫山之陽,卻被高丘阻隔。丹對著雲,黃昏下著雨,在陽臺下。"楚王壹看,果然如他所說,於是為她立了壹個廟號,上書"朝雲"。顯然,宋玉所謂的“巫山之雲”——“朝雲”,不過是壹個女神的化身罷了。元稹所謂“永遠的琥珀”表面上說:除了巫山上的彩雲,其他的雲都不值得觀察。實際上,他巧妙地運用了“朝雲”這個典故,將其比喻為壹個心愛的女人,充分表達了他對那個女人的真摯感情。詩人表明,沒有別的女人,哪怕是壹個美女,能打動他的心,贏得他的好感和仰慕。只有那個女人能讓他墜入愛河。寫得熱情含蓄。第三句“懶懶回眸花”,就是把花和人比。也就是說,即使走進了盛開的花叢,我也沒有留意過去,也懶得回頭。他為什麽不忍心看那些與他目光相遇的盛開的花朵?第四句“半棱君半棱君”給出了答案。言下之意是他看透了世界,去修道了,這是原因之壹。其次,因為失去了心愛的她,他再也不想見到別的“花”了。縱觀全詩,不難看出,“采花回首”的原因還是因為“君”的失落。“半緣修道”論只是壹種避重就輕的言論。古代詩評家曾說這首詩是作者對曾與之相戀的魏聰的悼亡詩,或假定是詩人“閨中戲鶯鶯”(邊《元稹年譜》)的自我寫照。這些說法都缺乏史料。在這首詩中,作者用各種比喻來表達他對曾經相愛的女伴的深情。前三句緊扣主題,循序漸進,最後壹句點睛之筆揭示主題。這種寫法重點突出,條理清晰,清晰可見,很少感情跳動。不像古典詩詞裏的壹些作品,感情跳動幅度太大,像電影的蒙太奇,幾乎看不見。比如說。辛棄疾的《念奴嬌》(唐冶花落)描寫的是對歌者懷念和向往的復雜感情,情感跳躍特別大。它突然寫出了過去的“淡淡告別”;突然寫出今天的《故地重遊》,樓裏空無壹人。事情就不壹樣了,突然他寫了壹個明朝的玄幻,“重見才敬,鏡中難折花。“其中省略了很多聯系,思想躍進,讓人尋找。當然,這並不意味著情感跳躍的大小可以作為評價壹部作品好壞的標準。辛棄疾壹詞也是膾炙人口的佳作,具有很高的審美價值。在描寫愛情的古典詩詞中,不乏佳作,歷來為人們所喜愛,引起人們的* * *。比如王維的《相思》詩:“當那些紅色的漿果在春天到來的時候,泛起在妳南國的枝頭,勸妳多采集壹些,作為我們愛情的象征。“它用鮮艷的紅豆來象征美好而忠貞的愛情。李商隱的詩“春蠶到死還會織,夜夜燭淚盡”(《無題》)用壹種鍥而不舍的精神,表達了他對愛情的發自內心的感情,這種感情永遠不會改變。“滄海難為水,萬古琥珀”這句話,不同於王、李的愛情詩。這是壹個絕對肯定和否定的生動比喻。來表達真誠專壹的愛。正因為它與眾不同,才能激起那些因為各種原因失去親人的人的強烈* * *感。有人在文學作品裏寫過這兩首詩。壹些人寫信表達他們對彼此的迷戀。這充分說明元稹的詩有很大的影響力和藝術感染力。這首詩的確切寫作日期不得而知。可能是作者自己生活的自畫像。據說作者初戀是“崔鶯鶯”,後來有了新歡。所以有人認為元稹在愛情生活中很輕浮,從而否定了這首詩《自以為》應有的價值。我認為,我們今天評論古典文學的價值時,不能以作者的私生活為標準來評價他的文學作品。文學作品往往突破作者的意識形態局限,產生巨大的社會效應。我們在評價元稹詩歌時,也應著眼於其積極的社會效應,充分肯定其藝術價值。與其聯系作者的私生活,不如貶低其客觀的審美意義。原詩中,大海的水,巫山的雲,都是愛的深淺和深淺的隱喻。我看過海和巫山,其他地方的水和雲很難看到。除了詩人愛的女人,沒有女人能讓我動情。詩人的“心上人”據說是溫爽,也就是詩人寫的《鶯鶯傳》中的鶯鶯。詩人因溫爽家境貧寒而拋棄她後,89年“不看花”(夢遊春七十韻)。也有人說這首詩是為了紀念他已故的妻子魏聰而寫的,魏聰出身名門,美麗賢惠。這位詩人在27歲早逝後,曾發誓不再結婚(《哀》第三部)。兩個詩意的典故極高。前壹句,孟子致力於“看海者,難尋水”;宋玉《高唐賦序》後句曰:“妾在巫山日頭,高丘遮,暮雨。“後人引用這兩首詩,更多的是對愛情忠貞的隱喻,說明只有伊,愛情非他。這兩句詩也就簡化成了成語“曾經滄海”。慵懶的回頭看看花。我走過“花叢”,卻懶得看,說明我對別的女人沒有依戀。這種心境絕不是那種“花過身去,葉不沾身”的瀟灑做作和虛偽,而是深情絕望的真誠。為什麽會這樣?最後壹句“半命修半命君”反映了詩人在妻子去世後的孤獨感受。元稹壹生信佛,尊佛服道。”修養”也可以理解為學習道德知識。詩人對妻子思念至深,無法擺脫,便寄托在修道上。其實“半棱修道”和“半棱君”都表達了詩人憂郁的心情,他的憂慮是壹樣的。

翻譯

我看過浩瀚的大海,但我不會看那條小溪。除了巫山上的彩雲,其他的雲都不值得看。即使走進了盛開的花叢,我也沒有留意過去,也懶得回頭。壹部分是因為修道,壹部分是因為妳。

編輯這個習語

壹次下海:比喻經歷過很多場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事情不加註意。