壹百萬美元?[y bīn wàn lì]
解讀:小資本,大利潤。
例:清季文《城聲》:“這壹次,破釜沈舟;進行壹次長途旅行;但我期望收集它以獲取利潤。”
滿載而歸?[mán záIér gu]
釋義:負載:負荷;回歸:回來。回來假裝吃飽了。形容大豐收。
例子:宋尼思《唐菁雜誌》:“有善於做事的人;只出;滿載而歸;在場的每個人都很羨慕。”
受益匪淺?[蘇yìfìI qián]
解讀:指收獲不小,有很大收獲,壹般指思想方面。
例:聽了方老師的授課,受益匪淺。
壹舉兩得?[y Jian Shuāng diāo]
解釋:原意是箭術高超,壹箭雙雕。後壹種比喻做壹件事達到兩個目的。
例:唐·崔致遠《歸畢沅耕錄》:“可以壹舉兩得;萬陳當天就賣出去了”
壹石三鳥?[yěshān niǎo]
釋義:圍棋術語。指點壹盤棋包含很多目的,幾方顧全大局。大多出現在中期。最初是日本圍棋術語。比如在魔殿(白棋)和秀策(黑棋先下)的比賽中,黑棋127號就是壹手紅耳朵的妙手,是“壹石三鳥”的例子。
例句:李老壹石三鳥的技巧贏得了觀眾的掌聲。
參考數據
百度中文:/s?E4 % B8 % 80% E7 % 9F % B3 % E4 % B8 % 89% E9 % B8 % 9F & amp;from=zici
搜詞網:/zuci-11808.html