作者:李清照——《清代慢》
內容:
禁止低調,雕花柵欄巧妙保護,所以會獨占春光。
客人對中國漠不關心,大家都很幼稚。
花了很多時間,才暴露在風中,化了新妝。
妖嬈艷麗,妒風笑月,老夫董軍。
城東,城南,有曬池堂,香輪競速。
盛宴結束後,誰能接替陳方?
好壹點的光明宮,最近有幾根樹枝均勻分布,
金尊伏下,滅盡蠟燭,不顧黃昏。
作者:
李清照(1084-1155?)易安居士,生於周琦章丘(今山東濟南),以詞著稱,藝術造詣很高。
父親李是當時著名的學者,丈夫趙明誠是考據學者。早年生活優裕,曾與明城* * *合作收集整理字畫石。金兵大軍進入中原,在南方居住。明成病死,處境落寞。他的歌詞中,前期寫自己的閑適生活,後期感嘆自己的人生經歷,感慨萬千,有些還流露出對中原的懷念。形式上善用線描,自成壹派,語言優美。在詞論上,強調和合,崇尚雅、情,提出詞“異於壹家”論,反對寫詩的方法。他會寫詩,但保存不多。他的壹些詩年代久遠,抒情性強,與他的詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已失傳。後人有虞書詞集。今有《李清照校註集》。(辭海1989版)
註意事項:
禁忌:保護花朵的窗簾。
童:猩紅。
花榮:臉。
優雅的:形容壹個女人優雅的姿態。
天真:天生的天真。
妖嬈:嫵媚動人。
嚴:《歷代詩話》、壹清等人編《詞譜》去掉了這個詞。
魯:糾結。
香輪:有香味的車。輪子,指的是汽車。
華麗的宴會:豪華的宴會。
明光宮:明光宮,漢宮之名。
近:《歷代詩話》為《香》。
日邊:指皇帝這邊。
均勻:對稱。
尊:酒杯。
管:《辭浦》稱“情”。
贊賞:
此詞獻給牡丹。尚娟寫了牡丹的婀娜妖嬈,寫了人們對它的特別珍惜和喜愛;接下來,寫壹寫人們日夜爭牡丹的盛況和人們的興高采烈。牡丹頌,不秀牡丹,壹句話不風流。
參考資料:
/view/244417.htm