杯弓蛇影(拼音:bē ig not ng shé y ǐ ng)是由寓言故事演變而來的復雜成語。成語典故最早見於應劭的《俗義怪神》,類似的故事也見於《晉書》和《嶽光傳》。
杯中的弓影和蛇影的本義是把玻璃裏映出的弓影誤認為是蛇,然後比喻為妄想癥引起的恐懼。
成語典故:
晉代有個叫樂光的人,非常喜歡交朋友,經常邀請朋友到家裏喝酒聊天。壹天,樂光做了壹桌好菜招待客人。大廳裏擺滿了鮮花,非常熱鬧。大家猜拳擊喝酒。
壹位客人正在喝酒,無意中瞥見壹條小蛇在酒杯裏遊動,但礙於多位客人的情面,他硬著頭皮把酒喝了下去。後來,他的朋友沒有解釋原因就走了。這讓樂光感到非常不解:他為什麽突然不喝酒就走了?
過了好幾天,樂光沒有見到這位朋友。嶽光非常想念他,所以他親自去看他。誰知道這個朋友病了好幾天了,病得很重。樂光奇怪地問:“幾天前妳喝酒的時候還好好的。怎麽壹下子就病成這樣了?”
起初,這位朋友支支吾吾,壹言不發。後來,在樂光的壹再追問下,這位朋友說出了實情:“那天妳待我很熱情,大家都很開心。喝了幾杯後,我突然發現我的杯子裏有壹條蛇,它在慢慢的爬。
我感到害怕和厭惡。但妳的好意我心領了,所以我設法喝了那杯酒,然後離開了。當我到家時,我感到渾身不舒服。總覺得肚子裏有條小蛇。就這樣,我病不起。"
在得知他的病情後,樂光終於想起他的墻上掛著壹張弓。他猜測這位朋友提到的蛇壹定是玻璃上映出的弓影。
於是,他再次邀請客人到他家,並邀請朋友們舉杯。就在那人舉起酒杯的時候,墻上那張弓的影子又鉆進了玻璃裏,就像壹條小蛇在遊動。他目瞪口呆。這時,樂光指著掛在墻上的弓說:“這都是在作怪,杯中的蛇就是這張弓的影子!”
後來,樂光把弓從墻上取了下來,杯子裏的小蛇真的消失了。朋友恍然大悟,高興地說:“哦,原來如此,杯子裏的蛇其實是墻上弓的影子!”"他的朋友起了疑心,壓在他心上的石頭被搬走了,病也好了。