1,正音正音。用標準普通話播音、朗讀時,要特別註意復音詞,要特別註意按古詩詞中的意思發音。不加單詞,不讀斷句,讀清楚完整。
2.用合適的語速說話,用心感受。要把握文章特點,節奏流暢和諧,結合輕重緩急。
3.語調生動貼切。根據需要,分清輕重緩急,分清高低起伏,表達文章的思想感情。
二、廣播中的通風
1,停頓不僅僅是為了休息和呼吸,更是為了充分表達讀者的思想感情。停頓包括語法停頓和語義停頓。語法停頓包括自然段落和標點符號停頓,要清晰顯示。在句子中,也要註意邏輯停頓,方法之壹就是斷氣。
2、重音,即在單詞和句子上讀得更重,擴大音域或拉長音,可以突出文章的重點,表達自己的感受。重音可分為句子重音和思想重音。
第三,氣息的控制
1.呼吸就是用氣的過程。廣播的內容千變萬化,所以需要不同的用氣方法。補氣呼吸是背誦技巧。以情取氣,根據情誌發展變化采取不同的用氣方法。
2,補氣的方式:偷氣,搶氣,上火。聽壹聽,讀壹讀,體會壹下。方法指導:閱讀短小精悍的詩歌、繞口令、散文進行訓練。
3、緊張其實就是嘴唇的緊張,閱讀前要做壹些口腔練習,比如:把舌頭放在嘴裏360度做15次左右。
第四,聲音的魅力
1,美妙的聲音來自正確的呼吸,呼吸短促,姿勢不正確都會造成緊張。像鐘表壹樣坐著,頭向後仰,雙腳自然垂直,深呼吸,不要聳肩。
2.播音愛好者最重要的是表達壹種感覺,壹種心情,會引起聽眾的共鳴。妳應該自己讀。把自己揉進文章裏,不要理會別人,不要玩弄自己的聲音。
3.練習距離感。這個練習對我們閱讀文章中的對話很有幫助。帶著目標對象大聲朗讀。
4、呼吸,要有壹定的呼吸儲備,要用口鼻壹起呼吸。深呼吸,用腹部呼吸,打開肋骨,收緊小腹,腹部壹直很硬。這是呼吸支持。自然條件再艱苦,也要沈下氣來。胸部共振可以產生磁性聲音。練24葫蘆48勺。
5、鼻音要前後練,壹個en in un vn ang eng ing
6、平舌音壹定要讀對:智馳什裏Z C S
掌握背誦技巧,如音高、音量、聲強、速度等,有對比、有起伏、有變化,使整個背誦像壹個優美的樂章。背誦詩歌時要註意節奏的鮮明,根據作品的基本節奏采用相應的速度。輕快的要輕背,重的要平心靜氣慢慢背。就壹首詩而言,閱讀速度不是固定不變的,而是根據表達作品內容的需要而定,有壹定的變化。
第壹,語言不通;意思不集中;句子就像珍珠,要用內容的紅線串起來,讓聽眾清楚地理解稿子的意思。如果在播報新聞的時候,妳是逐字逐句的讀,逐句的放,不能根據內容來組織語言,就會使播報的句子更加分散,達不到明快流暢的目的,從而給聽眾順利理解內容帶來障礙。比如下面壹段,她要求各地婦聯以經濟建設為中心,充分發揮婦女作用。要以身作則,培養和扶持壹批養殖、水產女能手,通過她們增強婦女創業的信心和支持。播音員播報這條新聞時,停在標點符號處,停在句號處,給人以結尾的感覺。導致語言鏈斷裂,形成腸梗阻,觀眾聽到的是碎片化的句子,而不是完整的意思。中國中央廣播電臺著名播音員陸洋曾說過:不能壹句壹句地播報新聞,而要整體出擊,壹氣呵成。就像我們買玩具壹樣,我們要買的是壹整套的零件,而不是零散的零件。北京廣播學院教師任玥也表示,應該多多少少停播新聞。只有這樣,我們的播出才能更流暢,觀眾才能更好的理解。為了達到這個目的,我們必須仔細廣播句群,使完整的意思不再被打破。
第二,語氣固定;聲音不好聽。由於思維定勢和習慣的影響,壹些播音員在新聞播報中喜歡用固定的語調播報。結果是沒有變化,廣播顯得單調,沒有生氣。這又可以細分為三種:壹是穩定型。有些播音員播報新聞時,喜歡平均使用筆墨,等距離傳播文字,穩紮穩打。這樣每壹個字聽起來都很清晰,但卻毫無吸引力,很枯燥,甚至讓人昏昏欲睡。播音中,不僅要有雄峰、高原,還要有平原、盆地、深谷。對於那些重要的地方,要學會挑重點;對於那些次要的地方,我們應該快速通過。只有這樣,廣播才會搖曳曲折,才會引人入勝,才會引人入勝。第二,拖腔扔。曲調的拖腔也是定調的重要原因。有些播音員喜歡在介詞“在”、“根據”、“通過”和助詞“的”上強調,使詞上移,在這些詞後停頓很長時間。因為賓語部分比較長,所以謂語動詞拖得比較長。這樣就形成了壹個拖腔,這些拖腔搖得多了,就有了唱歌的味道。女聲拖拖拉拉,拖拖拉拉,毫無美感;男聲慢吞吞,陽剛陰柔,令人作嘔。第三,語言潛力單壹。語言情況單壹也是形成固定聲調的原因之壹。有些播音員因為氣息和習慣,在播報時往往會自覺不自覺的下滑,句子以大音量開頭。隨著句子的進展,他們的氣息越來越少,音量也越來越小,語言潛力逐漸下降。這樣的句子壹個接壹個,形成了固定的語氣,這也是內容碎片化的主要原因之壹。
第三,重音淩亂;重點不突出;有些播音員有時會因為沒有深入細致地分析稿件而認為每壹個字都很重要,壹般都是在處理壓力上開花結果。這樣妳就廣播聽膩了,聽不到重點,有時甚至會出現混亂、不壹致、錯位。比如,當中國大部分滑雪場開始融化的時候,黑龍江省的滑雪場非常熱鬧,春天滑雪正在成為北方旅遊的新時尚。壹名播音員在播報時過分強調了“中國”二字。當人們聽到第壹個逗號前的內容時,下意識地認為後面說的壹定是外國的事,但偏偏還是國內的事。顯然,這不是壹個處理壓力的好方法。正確的播報方式是將“大”字稍微加重壹點,使之與“黑龍江”形成對比口音。這樣意義更清晰,邏輯更嚴謹,內容更協調。另外,在壓力的處理上,有些人處理不當,采取了打擊壓力的方式。這些重音壹個個彈出來,給人壹種突兀感,可聽度大大降低。