與塵埃和諧,中國成語,拼音為hé guāng tóng chén,意為不張揚的生活態度。出自春秋戰國老子《道德經》:“以其光,以其塵。”翻譯:隱瞞自己的榮耀,把自己和世界混為壹談。
擴展數據:
老子明確反對用仁、義、禮、智、信等儒家規範來束縛和塑造人,反對用這些教義來扭曲人的本性,也就是不要按照聖賢制定的條條框框來束縛人,而是要讓人們回歸到壹種自然、樸素的狀態,也就是返璞歸真。
老子主張用弱則退的原則來保全我們的健康和生命,要求“聖人”也要以此為治國安民的原則。告誡人們要活在最合適最恰當的位置,面對社會混亂和鬥爭的場面。有靜、後、柔之意,也有收、凝、藏之意。