但是,在“學生”、“生日”、“生活”、“生產”、“發生”、“紳士”、“生意”、“生活”、“生動”這些詞中,妳用南昌話還會發“生”字的音嗎?顯然不是。妳必須用接近普通話的發音發sen音。
“聲”是普通話中的壹個單音節詞,只有壹個發音,聲。南昌話裏有兩種讀音,讀桑,是南昌話的傳統讀音;讀作森,是普通話影響的結果。普通話的推行,不僅讓壹部分南昌人習慣了說普通話,也讓那些還在說南昌話的人的發音“大眾化”,尤其是日常生活之外的詞匯,往往按照普通話的發音自然讀出。在這種“壹字兩音”的語言現象中,按照方言口語習慣發音稱為“白讀”,按照書面語發音稱為“文讀”。
南昌話裏,有很多壹字兩音的詞,下面是壹些——
人類
“人家”、“年輕人”、“笑死了”、“哈爹巴人”這幾個詞中,按照傳統的南昌方言,都是“NIN”的發音。(註:在“人參”壹詞中讀作“陰”)
“工人”、“人民”、“人事局”、“人防”等詞中,普通話讀作“len”。
太陽
“孫孫”“明日”“日夜”“白班”“三日兩頭”這幾個字,按照傳統南昌方言都是“nitt”發音。
“節日”、“生日”、“日本”、“日記”、“日用品”、“人民日報”等詞中,普通話讀作“lit”。
能
在“做人”“吃完就困”“能學”“能”和“能哇南昌”這幾個詞裏,按照傳統的南昌方言,都讀成了“wi”。
“會”、“會”、“廳”、“會”、“省會”、“機遇”、“會員”、“體驗”等詞中,普通話讀作“fi”。
省
“省”、“省心”、“省事”、“省錢”、“省力”、“省錢”等詞中,按傳統南昌話讀作“桑”;
“省會”、“省”等詞中,普通話讀作“森”。
聲音
在“聲”“鬧”“不要靜”“靜”“靜”這些詞裏,按照傳統南昌話,都讀成了“桑”。
在“聲樂”、“美聲”、“陳述”、“聲威”、“氣勢”、“聲母”、“秘”、“主張”等詞中,普通話讀作“森”。
僅僅
用作量詞時,“壹個蘋果”、“三個茶杯”、“兩只手”等詞,按傳統南昌話讀作“zak”;
“船”、“只”、“只要”、“絕口不提”、“就”等詞中,普通話讀作“子”。
攜帶
“提著個籃子”、“提著個包”、“提著兩盒零食”、“提著個娃娃頭(木偶)”這幾個詞,按照傳統的南昌方言,都讀成了“TIA”;
“提高”、“提醒”、“提倡”、“提倡”、“退錢”、“小提琴”、“恐懼”等詞中,普通話讀作“ti”。
南昌四字成語漢語中有大量的成語。這裏要說的是《中國成語詞典》中沒有收錄的成語,而是南昌人口頭使用的成語。
成語是經過長期錘煉形成的短語。它有固定的結構形式和固定的語句,表示壹定的意義。除了《鑒識詞典》裏的成語,還有沒有只存在於方言裏的成語,比如南昌口語裏的成語?
我們通過兩個例子來討論壹下。
南昌人都知道“砍頭換脖子”是形容朋友之間生死之別的壹個詞。是成語嗎?當然也不能簡單的斷定是四個字組成的。從成語的特點來看,壹是有固定的形式,南昌話中“割頭換頸”的格式和表達是固定的,不能說是“割頭換頸”或“割頸換頭”;第二,表達的意思是確定的,與成語“壹場冷血的友誼”同義。所以把“削頭換頸”叫做南昌成語是有道理的。
再來看壹個比較方言的——“裝傻”。其中“大”和“森”這兩個字只能記住它們的音,不知道合適的詞應該是什麽。“森”的意思是“愚蠢”“裝傻”形容裝傻。是成語嗎?雖然連有些字都不會寫,但是這個短語在南昌話裏有固定的表達,南昌人壹開始就明白它的意思,應該算是壹個成語。既然“裝聾作啞”“裝瘋賣傻”都是公認的成語,為什麽“裝聾作啞”不能稱為南昌成語?
所以南昌話中有壹些成語,但壹般只在南昌話口語中使用,書面語中幾乎找不到。
以下記憶整理了幾個南昌成語:(請大家幫忙補充壹下!)
壹個是老單純(yitlapuxit/θ it)老實。
WaiTεuXiaLao形容外貌不正。
何必呢(HoKuTaoDet)?
黃牙口臭(NgaWongKεuQiu)形容說讒言的人。
CεtFongDaPak說謊。
CεtYaCεtNgiong欺騙了他的父母。意思是誰都敢出軌。
YiSiBatTiεt形容物品或事物排列得當。
YePiGuatLian厚著臉皮,不怕被人恨。
MaLiQiKiε描述壹個物體的表面非常粗糙。
SεtNgaLieQi的牙齒參差不齊,說明文章斷了。
嚇死妳了(HakSiBaNin)極其骯臟。
撐東撐西(CangDungCangXi)總是曲解別人的話。
ZokXinZokMot很神秘,很神秘。
PakWoXinXiεn清新蓬勃。
FukQiToTo形容人是有福的。
YokXiuKuangJiok的舞蹈和過度的肢體表演。
FanDεuQuetMie,壹個咒罵語,意思是徹底滅絕。
BinLangQiεuQin描述了這壹荒涼的景象。
談論多余的或不必要的東西。
文聚秦遂,自尋煩惱的意思。
白眼斬後失望和失算的表情。
QiQiεuGuGuai古怪不講道理。
隨意大量夯實(HangBetLangDang)(事物或事物)。
陰私老偏指陰險的人。
擺好盆碗(DatPenDatBot)砸東西泄憤。
橫眉豎眼的樣子(王迷孫幹)。
FanJiangLiεuGuai性格古怪,出格。
PiDatMaoLok比喻人吃了虧之後的尷尬。
難以置信(是?DetNgθXin)對這個消息壹無所知。
就拿八旗(金大旗)正式,正式。
CakBoLoHon指流氓和地痞。
學會頂嘴八卦。
lame(jiesiuguajio)形容笨手笨腳,不會做事的人。
從頭開始(QiTεuFatSi)。
安心(NgonXinNgonYi)放心,無後顧之憂。
方通八戒很煽情。
ngθngbatchang是半個機智,半個機智,半桶水。
送肉上砧(songgytsongzε n)比喻自陷。
SiSiDεnFong是方的。
瓊王八套欺負別人。
天色已晚。
有些南昌成語與普通話成語基本相似,但使用的詞語具有南昌特色,如:
佛頭佛腦(Fε?TεuDianLao)暈。
SεnTεuDatLao笨拙。
三天兩頭(Sannilongt ε u)每三天半。
幹將托克菲對胖瘦是有選擇性的。
討好(淘好賣怪)。
TiεnLungTiNga膽子大,不知利害。
壹心壹意(壹心壹投)。
qiεnzunghhεung ONG身體前傾後仰,形容笑或困的樣子。
BekJiangBekGok不知不覺。
佐古寧金(ZokGuNinJin)密切關註。