唉,唉,是中國成語。拼音是wūhāI zāI,意思是表達壹個人的情緒激動(大多是憤怒或悲痛到了極點)。是悼詞中常用的感嘆詞。也常指死亡或完成。可惜了。成語用法復雜;作謂語;真是諷刺
唉,成語出自:漢·司馬遷《史記·屈原列傳·賈生列傳》:我迷失於世,卻又目瞪口呆。唉,正是時候不吉利。是混亂而不可預測的社會迫使妳自殺,失去生命。哦,太悲傷了。正好趕上那些不幸的時候。
《屈原賈生列傳》是西漢歷史學家司馬遷的壹篇文言文,出自《史記》卷八十四《屈原賈生列傳二十四》。這篇文章是屈原和賈誼的傳記。雖然他們不是同時代人,但他們的經歷有許多相似之處。
他們都意氣風發,為忠降職,政治失意,文學出眾。所以司馬遷在同壹篇文章中把他們列了出來。對於屈原,作者首先寫的是他的才華。他學識淵博,野心勃勃,處理混亂的知識淵博,辭令嫻熟,卻對上官大夫產生了深深的嫉妒,被流放。