西摩什哈lǘ
【釋義】磨東西後;把拉的驢卸下來宰了。比喻把為自己做過事的人踢走。
【語】劉紹棠《狼煙》:“我怕歸隊後;打下平水縣;他將不得不殺了驢子。”
【發音】殺;不能念“sā”。
【形狀辨別】卸載;不會寫“謝謝”。
【近義】踢倒橋梁,無情翻臉
【反義】感恩以奉獻報恩。
【用法】用作貶義詞。壹般用作謂語和從句。
聯動類型。
【例】封建帝王為了維護自己的統治;對於那些幫助自己篡權奪權的人;經常采取~手段來處理。