東城漸漸覺得風景不錯。_瓦楞歡迎客人。青楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭滿春意。
浮長討厭快感。願意愛妳的女兒,微笑。為妳飲勸夕陽,留壹夜花間照。
逛東城,感覺春天越來越好了,皺皺的水波在船上慢慢晃動。所有的綠柳都在晨霧中起舞,粉紅的杏花充滿了迷人的春天。
總是抱怨人生苦短,樂趣太少,怎麽能因為吝惜金錢而鄙視笑聲呢?讓我為妳舉杯,勸夕陽,請留下來,照耀晚花。
:
宋祁(998 ~ 1061)北宋文學家。子生於安州安陸(今湖北安陸),後遷居開封(今河南淇縣)。天盛二年進士,官翰林、史館編。與歐陽修等人合編《新唐書》,全書完成。入工部任大臣,拜翰林學士。卒文婧,與其弟宋玉有文名,稱“二宋”。詩意的語言是美好的,因為《玉樓春》壹詞中有“紅杏枝頭滿春”的句子,在世界上被稱為“紅杏的歷史”。
這個詞的第壹部電影是從在湖裏遊泳開始寫的,謳歌春光,描繪了壹幅生機勃勃、五彩繽紛的初春畫卷;下壹部電影則與上壹部電影明亮的色彩和健康的意境相反,說人生如夢,虛幻而稍縱即逝,要及時吃喝玩樂,體現了“人生如夢,為樂”的思想。作者宋祁,因壹句“紅杏枝頭滿春”而在詞界赫赫有名,被世人稱為紅杏史。
第壹句是對美好春光的概括描述。第二句運用擬人手法,把水波寫得生動、親切、有靈性。《青楊》壹句寫的是遠處的楊柳如煙似綠。雖然是清晨,但感冒很輕微。“紅杏”這句話是獻給杏花的,杏花用它們的盛開來襯托春天。詩人用擬人化的手法和“喧鬧”壹詞,生動地描繪了燦爛的春光。