“男生想沖,女生想浪”的日語怎麽說?——八卦中日成語
漢語和日語中都有大量的成語。雖然壹種語言中有許多成語在另壹種語言中表示同樣的意思,但它們不是成語——我們只能通過解釋來翻譯它們,掌握它們的意思和用法。由於中日兩國文化交流的悠久歷史,許多日語成語來源於漢語,其中有許多是抄襲的。比如“撓靴”、“汗流浹背”、“諧音”、“焚書坑儒”、“吹約誤”、“藍”“藍”我們感興趣的是那些意思相同但表達角度不同的。不同的表達角度往往反映出產生它們的不同文化背景。下面舉幾個例子,我沒有能力分析。有興趣的讀者不妨考慮壹下。(以前是中文,後來是日文。)巧婦難為無米之炊。ぅどののののははははははははははははののののののの12