[範文·羅吉]
說明:正文:條例和儀式;嘿:有很多;小節:禮儀。過度的儀式或禮節。也比喻其他繁瑣、多余的事情。
出自:石《圓山祭六禮》:“禮必又說:省下繁文縟節,壹歲可去郊。”
例:我不知道南宋和今天相比如何,但我顯然已經成為外敵的附庸,而我在國內卻有很多流言蜚語。
◎魯迅的《上墳,照鏡子》
語法:結合;作為主語、賓語和從句;帶有貶義,比喻累贅、多余。