面紅耳赤,中國成語,拼音:mi à n Hó ng ě r Chi,意為面紅耳赤。形容因激動或羞愧而臉紅。來自齋藤優子流派。
意譯
我的臉和耳朵都紅了。描述因羞愧、激動、焦慮、憤怒、發燒、用力過度而臉紅的樣子。
來源
《齋藤優子語》卷二十九:“今人有壹些小利益,故面紅耳赤;文子是三官三民,他不高興。”?[
例句
1,描述因緊張、急躁、害羞等而出現的臉紅現象。
《第壹瞬間的驚喜》卷三:“東山用盡了壹生的力氣,臉色通紅。不要說他吃飽了,但他要像正月初八那樣,不能再勾了。”
《20年見證的奇遇》中第壹次:“我只看到了裏面描述的東西,又驚又怕。見他壹會兒冷,壹會兒熱...不是臉紅,是著迷。我不知道該拿自己怎麽辦。”