燒豆莖煮豆子――挑起自相殘殺的沖突/迫害
漢語拼音:zhǔ多蘭qí
解釋壹下兄弟自相殘殺的比喻。
《世說新語·文學》中:“文帝欲使董七步寫詩,不成則行大法。答案是壹首詩說,‘煮豆當湯,發酵豆當汁,發酵豆在釜下燒,豆在釜中哭。這是同根。妳為什麽這麽匆忙?皇上深感慚愧。"[1]
解說:魏文帝曹丕強迫曹植寫七步詩,否則就殺了他。曹植脫口而出:“煮豆捧為湯,泡為汁,燒於釜下,豆哭於釜中。這是同根。妳為什麽這麽著急?”曹丕聽後非常尷尬,覺得自己不該殺弟弟。
例:~,只能讓親人受傷,仇人快。
壹章的七個步驟
拼音:q和b
解釋:不用思考,妳可以用七個步驟寫壹首詩。它被描述為才華橫溢,思維敏捷。
來源:羅鳴管仲《三國演義》第七十九回:“皮又說:‘七步成章,我猶以為遲。妳能寫首詩作為回應嗎?"
三國時期,曹操的小兒子曹植機智過人。其兄曹丕廢漢獻帝立魏為帝,命曹植七步之內作詩。曹植寫詩:“煮豆作湯,煨為汁;糯米在釜下燒,豆在釜中泣;本是同根生,何必互相炒!”曹丕也認為七步成章太慢,要求作詩。
能夠在走七步的時間內寫出壹首詩――智力敏銳
出:世說新語文學
同義詞:成為壹章只需要七個步驟。
結構:更正式
相關詞:急著炸對方幹嘛?
用法:作賓語、定語和形容詞。
七步成詩,中國成語,意思是壹首詩可以分七步完成。比喻才思敏捷。《世說新語·文學》:“溫蒂欲使董阿旺七步寫詩,未果者行大法;答案是壹首詩:‘煮豆作湯,煨為汁;糯米在釜下燒,豆在釜中泣;‘本是同根生,何必互相煎!’皇上深感慚愧。