【釋義】火上澆油。比喻讓人更加憤怒;或者促成事態的發展。也叫“火上澆油”。
【語出】《元曲選·佚名》周琛探秘《二》:“我從未次於方頭;就像火上澆油壹樣。”李晴嘉寶的《官場現形》中第壹次寫道:“王人聽到了這個;火上澆油;來玩棋盤吧。”
【形狀識別】澆註;不會寫“燒”。
火上澆油,火上加油。
【用法】用來故意放大情況。壹般用作謂語和賓語。
【結構】比較正式。
[示例]
①本來人家就夠了;妳還是沒完沒了地嘮叨;這不是~?
(二)該事項的處理情況;他心裏是老大不高興;既然妳提到它;是~;激起他更大的不滿。
激起某人的憤怒