H not hōng(舒適、觸感)
從這個意義上說,“哄”字讀作“h not hūng”,意思是用言語或行動安撫、安慰他人。比如我們常說的哄孩子睡覺,就是用唱歌和拍打的方式哄寶寶睡覺。同樣,當朋友情緒低落時,我們可以用溫暖的話語或拍拍肩膀來哄他們。
烘烤、晾幹
從這個意義上說,“coax”這個詞讀作“hǒng”,意思是將物品放在熱源附近加熱或風幹。比如曬衣服,就是太陽的熱量讓濕衣服逐漸變幹。而“哄火”就是指把柴火吹起來。
欺騙、哄騙
在這個意義上,“coax”這個詞讀作“hòng”,意思是用言語或行動欺騙或哄騙他人。比如被別人哄來哄去,就是有人被別人的花言巧語迷惑了,失去了判斷力。同樣,我們也可以用“哄騙”這個詞來形容某人通過謊言或欺詐手段,騙取他人的信任和財產。
hōhōng(boom)
除了以上三個意思,還有壹個發音為h not ng的音,意思是打雷。比如“打雷讓天空變暗”,意思是當發出雷聲時,天空充滿了巨大的聲音。
洪(突然大笑)
此外,“哄”字也常用在成語“哄堂大笑”中,意思是全場發出很多笑聲。它通常用來描述壹個活動或場合,每個人都因為壹個笑話、有趣的事情或滑稽的表演而同時大笑。
總結:
復音詞hōng/hǒng/hòng有不同的含義,有“安慰、感動”、“烘培、晾曬”和欺騙、哄騙等。此外,還有其他含義,如雷鳴和形容全場大笑。這些不同的發音和意義使得哄語在語言中扮演了多種角色。