含義:
宋國有壹個農民,他種了幾畝地,他的土地上有壹棵大樹。有壹天,他正在地裏幹活,突然看見壹只兔子像箭壹樣飛來,猛地撞在那棵大樹上,壹下子把脖子折斷了,又踢又死。農夫跑得很快,撿起了兔子。他高興地說:“真是白費力氣。白撿了個大便宜。回去可以好好吃壹頓。”當他帶著兔子回家時,他驕傲地想:“我真幸運。也許明天會有兔子來。這樣的便宜貨我不能放過。”
第二天,他去田裏也不幹活,就等著兔子打他。結果等了壹天,壹無所獲。他不甘心,從此天天坐在那棵大樹下等著兔子來咬死他。他等啊等,直到地裏的雜草長得比莊稼還高,連壹只兔子也沒有。
成語“等兔子”就是來源於這個故事。
[編輯本段]出來:
先秦韓非《韓非子(dù)》所載:宋人有莊稼人,田裏有植物。兔子碰到植物,扭斷脖子死掉。因為他們被釋放,他們袖手旁觀他們的植物,他們可以恢復兔子。兔子是不能復原的,所以它們是宋的。
[編輯本段]含義:
1.打個比喻,妳不主動努力,但萬壹運氣好,希望得到意外的收獲。
不勞而獲是不可能的。
把偶然事件當成必然事件是非常愚蠢的。
4.打個比喻,不想努力,就希望成功。
5.說明當時政策的腐敗,官員的愚蠢。