尾巴太重了,搖不動——(指壹個組織)太笨重,沒有效率
我愛妳
解釋:搖壹搖。尾巴太大,轉不過來。以前都說下屬權力大到不能指揮調度。現在比喻機構龐大,指揮不靈。
出處《左趙專公十壹年》:“大端必折,尾不掉,而知之。”
結構復雜的習語
用法復雜;作為謂語和定語;貶義
同義詞結尾很難去掉。
反義詞很好用。
例:朱自清序:“妳我本來想寫壹篇短小精悍的東西;它太大了,不能失去,但它不是我所期望的。”