短咒語:ygej
類型:中性成語
結構:組合成語
發音:幹澀,不能讀成“ω an”。
形體辨析:幹凈,寫不出“靜”。
辨析:~與“壹塵不染”不同:~常用作補語;“壹塵不染”可以做謂語、定語、補語。
用途:組合式;補充;徹底描述壹下
來源:李晴如真《鏡中花》:“他‘身無分文’,我們也‘身無分文’。我們把他徹底拉出來,看看他怎麽樣?”
說明:描述很幹凈;這也意味著什麽都沒有了。
例:之前學過壹點天文學知識,但是忘了很久了。
聽說這種鳥最有靈性,善於培養真理和悟性。雖然壹開始她身上有字,但是每次修煉,她都會完全沒有字。話壹落,我就去退了。沒幾年,我脫了皮,死了。”唐傲說:“這是‘放下屠刀,立刻成佛’嗎?可見神應許壹切眾生回歸本心,向善。“我看到船上所有的水手都來觀看,因為他們正在從山泉取水。問及外國詳情,都叫囂道:“既然他不孝,我們就得罪他!這麽好的羽毛就算拿回家做掃帚也是好的。“說完,我上前壹步抓到這壹只和那壹只,只見拔下的羽毛滿地都是。唐傲說:“雖然他額頭上有‘不孝’兩個字,但都是被怒火所擊。跟他有什麽關系?"他們說,"我們只是想在這個時候擺脫他的暴怒,以後還得做好人。況且他的羽毛又豐富又厚實,可見他生前吝嗇,而且‘身無分文’。現在我們把“壹”字改成“壹無所有”:他“身無分文”,我們“身無分文”。讓我們把他完全拉出來,看看他怎麽樣!"