反其道而行之,瞻前顧後,前呼後擁,大事化了,前無古人,絕世無雙,左思右想,大同小異,前俯後仰,語境,前呼後擁,殊途同歸,步履蹣跚,目空壹切,口是心非,頭重腳輕,有頭無尾,前程似錦,前功盡棄。
想當然,出洋相,起決定作用,從南向北轉移註意力,從東轉移註意力,愛閑恨勞,轉危為安,化敗為勝,事半功倍,顧這顧那,辭舊迎新,拼死壹戰,笑哭壹場,得意敗,朝三暮四,尷尬或羞辱壹場,做個孩子,向前看,向後看。
厄運壹大堆,揚長避短,內憂外患,身為巨人,茍延殘喘,厚此薄彼,禮尚往來,承上啟下,求同存異,生死存亡,天崩地裂,為公利謀私利,人情冷暖,有奇情怪意,進退兩難,名存實亡,是非曲直,惹事生非,戰敗但仍榮,欺上瞞下,受辱。
反義詞:
是兩個意思相反的詞,包括絕對反義詞和相對反義詞。分成意義相反的詞和意義相反的詞對。如:真-假,動-靜,支持-反對。這些反義詞所表達的概念意義是相互排斥的。或者經常處於同時治療和治療位置的成對詞。如:黑白色,高山-平地。這種反義詞沒有矛盾關系,但對比鮮明。
語言反義詞都是約定俗成的,大家都是這麽理解的,不管語境還是語境。
概念意義上不存在對立或處理,作者臨時用語境表達對立或處理的現象,屬於文字上的變異。我慚愧的是我至今還不知道銅和銀的區別,布和絲的區別,官和民的區別。
“銅”和“銀”,“布”和“絲”不是反義詞,但在這句話裏,卻生動地表現了卑鄙和高貴的對立。但“官”和“民”是語言反義詞,不隨語言環境而變。